Resultats de la cerca frase exacta: 48

Diccionaris terminològics  | Llengua. Literatura
1. vers ropàlic
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Vers de la poesia grega en què cada paraula té una síl·laba més que la precedent. [...]
2. falca
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Mot, frase, inútil, superflu, que s'empra amb el sol objecte d'allargar un vers. [...]
3. tacana
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
S'està produint un procés de substitució lingüística molt ràpid vers l'espanyol, llengua que tota la població coneix. Ja gairebé no hi ha nens menors de deu anys que parlin tacana.Alguns autors unifiquen la família pano i la tacana (pano-tacana). [...]
4. bissa
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Es creu que els bisses estaven establerts vers l'any 1300 en una àrea al llarg del riu Volta Blanc, al sud de Tenkodogo.Els bisses mantenen vincles històrics amb els mossis (parlants de moore, una llengua nigerocongolesa de la branca gur). Els mossis anomenen els bisses busansi. [...]
5. tuparí
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
van tenir el primer contacte amb els blancs vers el 1920. Van treballar en explotacions de cautxú a canvi d'eines manufacturades. El contacte va provocar un gran nombre de morts per epidèmies. [...]
6. arawetè
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
desconeguts fins al 1969, any en què la FUNAI hi va entrar en contacte. Al segle XVII, durant l'arribada de missioners europeus, havien fugit cap a zones amagades de la selva. Vers l'any 2000, la població més gran era monolingüe arawetè i els joves sabien portuguès. El coneixement i l'ús del portuguès creixen [...]
7. akuntsú
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
La llengua akuntsú és parlada per un grup indígena molt petit contactat oficialment el 1995 pels serveis de protecció als indis del govern brasiler i que havia viscut fins aleshores en aïllament gairebé complet. Segons el relat dels akuntsús mateixos, vers el 1980 un grup d'homes blancs va [...]
8. crioll de San Andrés i Providencia
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
continent vers l'arxipèlag, sobretot vers San Andrés, de manera que la població local ha esdevingut minoritària (20.000-24.000 persones en una població de 80.000-100.000) i ha augmentat molt la presència de la llengua espanyola. La major part dels parlants de crioll parlen també espanyol i anglès.La llengua [...]
9. lingala
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
, un grup de missioners va engegar un projecte per a «depurar» la llengua dels elements no bantús que l'havien deturpat, i és aleshores (vers el 1903) que comença a difondre's el glotònim lingala. El fet és, però, que el lingala conté nombrosos manlleus del francès, i també alguns mots d'origen [...]
10. nahua
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
dels deserts septentrionals de Mèxic, des d'on els parlants de nahua van emigrar al centre de Mèxic en diverses onades. Una de les darreres onades migratòries va establir-se a l'actual Vall de Mèxic (vers el 500 dC), on posteriorment va ser fundat l'imperi asteca. El nahua clàssic fou la llengua [...]
Pàgines  1 / 5 
Pàgina  1  2  3  4  5  Següent >>