41.
front
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] bajar (o doblar) la cabeza. 7 amb el front alt con la frente alta. 8 arrugar el front arrugar la frente. 9 de front mil de frente. 10 de front [un davant de l'altre] de frente. 11 ésser coix del front fig [poc intel·ligent] ser de pocos alcances. 12 fer un canvi de front fig [canviar bruscament d'opinió [...]
|
42.
veu
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
correr (o hacer correr) la voz. 23 entelar-se la veu empañarse la voz. 24 en veu alta (o a alta veu) en voz alta. 25 en veu baixa (o a sota veu) en voz baja. 26 estar en veu [un cantant] estar en voz. 27 fer córrer la veu correr (o hacer correr) la voz. 28 mudar de (o la) veu mudar (o cambiar) de (o la [...]
|
43.
bandera
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
chaqueta (o de camisa). 14 plantar la bandera [en un lloc] tomar posesión de, sentar sus reales en. 15 portar alta la bandera fig [fer honor a] dejar bien puesta la bandera. 16 portar la bandera fig [en alguna cosa] llevar la batuta. 17 retre bandera mil batir banderas. 18 seguir la bandera fig [d'algú [...]
|
44.
capell
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cordovès sombrero cordobés (o de ala ancha). 9 capell de cardenal [capel] capelo cardenalicio, píleo. 10 capell de copa alta sombrero de copa (o de pelo p fr). 11 capell de dos becs sombrero de dos picos. 12 capell de ferro [de l'armadura] casco, yelmo. 13 capell de teula sombrero de canal (o de canoa, o [...]
|
45.
sang
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
suar sang fig sudar sangre. 29 suar sang i aigua fig [fatigar-se molt] sudar la gota gorda (o tinta, o el quilo). 30 tenir les sangs altes fam med estar alto de presión, estar con la presión alta. 31 tenir les sangs calentes fig [de temperament ardent] hervirle la sangre en las venas. 32 tenir mala [...]
|
46.
boca
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
boca. 52 deixar mala boca [un menjar] dejar mal sabor de boca. 53 dir a boca [dir de paraula] decir de palabra. 54 dir amb mitja boca fig [entre dents] decir a medias palabras. 55 dir amb tota la boca [clarament, en veu alta] decir claramente. 56 dir una cosa només de boca [per compliment] decir algo [...]
|
47.
món
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
conocido). 12 com hi ha món! [com hi ha Déu!] ¡válgame Dios!13 com hi ha món, que...! bien sabe Dios que...Com hi ha món, que ho faré!, bien sabe Dios que lo haré14 des que el món és món fig desde que el mundo es mundo. 15 el gran món fig [l'alta societat] el gran mundo. 16 el món antic el viejo mundo. 17 [...]
|
48.
hora
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
caserío está a una hora de camino. 4 [moment determinat] hora, momento m. És hora de dinar, es hora de comer. Ha arribat l'hora del comiat, ha llegado el momento de la despedida (o la hora de despedirse). 5 [estat del temps] hora. Una hora tranquil·la, una hora tranquila. 6 a altes hores (o a alta hora [...]
f 1 [unitat de temps] hora. La sessió durà un parell d'hores, la sesión duró un par de horas. 2 fig [molta estona] hora, año m, siglo m. Ja fa una hora que és a la cambra de bany, hace ya una hora que está en el baño. 3 [distància recorreguda en una hora] hora. El mas és a una hora de camí, el caserío está a una hora de camino. 4 [moment determinat] hora, momento m. És hora de dinar, es hora de comer. Ha arribat l'hora del comiat, ha llegado el momento de la despedida (o la hora de despedirse). 5 [estat del temps] hora. Una hora tranquil·la, una hora tranquila. 6 a altes hores (o a alta hora) de la nit (o de la matinada) a altas horas de la noche (o de la madrugada), muy entrada (o avanzada) la noche (o la madrugada), a las tantas de la noche (o de la madrugada). 7 a altra hora a deshora (o deshoras), fuera de tiempo. 8 abans d'hora antes de hora (o de tiempo). 9 a hora baixa al caer el día, a la caída del sol. 10 a hora foscant al caer la tarde, al atardecer. 11 a hores d'ara [en aquests moments] a estas alturas, a estas horas, por estas fechas. A hores d'ara encara no ens han dit res, a estas alturas (u horas) todavía no nos han dicho nada. 12 això són hores d'arribar? ¿qué horas son esas de llegar? 13 a l'hora a la hora. No arribarem pas a l'hora, no llegaremos a la hora. 14 a l'hora en punt a la hora en punto. 15 anar a l'hora [un rellotge] ir bien. 16 anar a l'hora fig [funcionar] marchar, ir, funcionar. Nois, això no va a l'hora, chicos, esto no marcha. 17 a primera hora a primera hora. 18 a qualsevol hora a cualquier hora. 19 arribar l'hora llegar la hora. 20 a tota hora (o a totes hores) a todas horas. 21 a última (o darrera) hora a última hora. A última hora del matí, a última hora de la mañana. A darrera hora se n'ha desdit, a última hora se ha echado atrás. 22 bona hora [darrere 'bon dia', 'bona nit'] [no se traduce]. Bon dia i bona hora!, ¡buenos días! 23 darrera hora (o hora suprema, o hora fatal) última hora, hora suprema. 24 de darrera (o d'última) hora de última hora. 25 demanar hora pedir hora. 26 d'hora [aviat] temprano, pronto. Sortirem d'hora, saldremos temprano. 27 donar hora dar hora. 28 d'una hora lluny fig a la legua, a una legua (o cien leguas, o mil leguas). Això es veu d'una hora lluny, esto se ve a la legua. 29 en bona hora [oportunament] en buena (o buena p fr) hora. 30 en mala hora en mala hora. 31 fer hores [treballar de més] hacer horas. 32 fora d'hora [inoportunament] fuera de tiempo, fuera de sazón. 33 gran hora de dia (o de la nit) a hora avanzada del día (o de la noche), bien entrado el día (o entrada la noche). 34 hora a hora [per moments] de hora en hora, por momentos. 35 hora canònica crist hora canónica. 36 hora de la veritat hora de la verdad. 37 hora extraordinària (o extra) hora extraordinaria (o extra). 38 hora H hora H. 39 hora lliure [en un horari] hora libre. 40 hora punta hora punta. 41 hores majors, hores menors crist horas mayores, horas menores. 42 matar les hores fig i fam matar las horas (o el tiempo). 43 mitja hora media hora. 44 no veure l'hora [de fer una cosa] no ver la hora. 45 posar a l'hora [un rellotge] poner en hora. 46 quina hora és? ¿qué hora es? 47 quines hores de sortir! ¡qué horas de salir! 48 robar hores al son (o al dormir) robar horas al sueño. 49 tocar hores [el rellotge] dar las horas. 50 una hora ben bona [una hora de rellotge] una hora larga. 51 una hora escassa una hora escasa. ![]() |
49.
cap 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
caramelos por cabeza. 5 [de bestiar] cabeza f. 6 [vida] cabeza f. Demanar el cap d'algú, pedir la cabeza de alguien. 7 [part més alta] cabeza f. El cap d'una muntanya, la cabeza de una montaña. 8 [part anterior] cabeza f. 9 [d'un martell, mall, etc] cabeza f. 10 [extrem] cabo. El cap d'una corda, el cabo de [...]
|