, recrear-se; tenir bona salut, tenir una bona posició; disposar de temps lliure, etc. Per exemple:
Sap com aprofitar els caps de setmana.
Ha assaborit un bon vi.
Es recrea escoltant peces de música clàssica.
Sempre ha tingut bona salut.
[...]
Hi ha verbs de la segona conjugació, com ara respondre o beure, que formen l'imperatiu amb formes que presenten el so velar g. Cal tenir en compte, però, que quan la segona persona del singular no presenta aquest so, la forma corresponent a la segona persona del plural tampoc no la té. Per exemple [...]
En català per expressar el sentit de 'donar dret o facultat de fer una cosa' generalment es fan servir els verbs i les expressions següents, segons el context: autoritzar, donar el permís, donar via lliure, etc.
Malgrat que no és prevista per la normativa, també se sol fer servir l'expressió donar (o tenir [...]
:
Durant la pandèmia el sector de l'hoteleria va quedar molt tocat.
Fa un curs de sommelier en una escola d'hostaleria de Lleida.
Cal tenir en compte l'escriptura del mot hostaleria: la segona síl·laba, ta, s'escriu amb a, ja que és un derivat del mot hostal.
[...]
Per fer referència al traguet d'una beguda alcohòlica, especialment licor, servida en un gotet, en català es poden fer servir les formes xopet, didalet, gotet o bé glopet. Pel que fa a la forma didalet, cal tenir en compte que els diccionaris ja la documenten per fer referència a un got molt petit [...]
tenir en compte que no és adequat fer servir l'adjectiu coster com a sinònim de costaner. Per exemple:
Van passar les vacances en una població costanera. (i no població costera)
Faran un túnel que travessarà la serralada costanera. (i no serralada costera)
[...]
L'expressió donar-se compte no és adequada en lloc de adonar-se. Per exemple:
No te n'adones, de la situació? (i no No et dones compte de la situació?)
Per fi s'adona que l'ha vessada. (i no Per fi es dona compte que l'ha vessada.)
Cal tenir en compte, però, que l'expressió donar compte és [...]
Cal distingir entre els adjectius extensible i extensiu, extensiva, que formalment són molt semblants, però tenen significats ben diferents. L'adjectiu extensible vol dir 'que pot tenir més extensió'. Per exemple:
Ens hem de comprar una taula extensible per als dies que hi som tots a dinar [...]
en què hi podria haver ambigüitat.
Cal tenir en compte, però, que l'adjectiu nord-americà, nord-americana pot referir-se també a una persona del Canadà (de la mateixa manera que, des del punt de vista geogràfic, té un abast més ampli que els Estats Units: El Colúmbia és un riu nord-americà).
[...]
Malgrat que en llenguatge especialitzat, dins de l'àmbit de ciències de la salut, s'usa el terme procrastinació per anomenar la tendència patològica a diferir o a remetre una acció al dia següent, cal tenir en compte que, en llengua general, els verbs o les expressions més habituals per designar l [...]