Quan s'incorpora el nom d'una via pública estrangera al català, en alguns casos no es tradueix la part genèrica de la via (Oxford Street, Via Veneto, Alexanderplatz), cosa que en dificulta l'atribució de gènere.
A l'hora d'atribuir el gènere masculí o el gènere femení al nom d'una via pública [...]
Una abreviatura és un escurçament gràfic d'un mot o d'un sintagma (grup de mots), que es forma suprimint lletres internes o finals i que s'indica amb un punt o una barra.
Quan es tracta d'abreviatures d'un sol mot, s'anomenen abreviatures simples. Per exemple:
pl. (plaça)
p/ (pagaré)
Si es [...]
m. d'e.
ME L'abreviatura (m. d'e.) es fa servir dins de text seguit, especialment davant de noms de persona, i la sigla (ME) es reserva per a taules i altres casos en què es faci un ús genèric del càrrec. [...]
r/m L'abreviatura de referència meva és r/m. Aquesta abreviatura correspon a la primera persona del singular, però es poden utilitzar anàlogament les abreviatures de les formes amb altres possessius; és a dir, per analogia amb referència meva (r/m), es poden formar les abreviatures següents [...]
s. c. c. i.
SCCI
L'abreviatura de societat cooperativa catalana il·limitada és s. c. c. i.
La sigla de societat cooperativa catalana il·limitada és SCCI.
[...]
s. c. c. l.
SCCL
L'abreviatura de societat cooperativa catalana limitada és s. c. c. l.
La sigla de societat cooperativa catalana limitada és SCCL. [...]