101.
IRS 1
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la Terra
hidrologia, etc. - El satèl·lit IRS-1A, a una altitud nominal de 904 km, va ser llançat el 17 de març de 1988 i va ser operatiu fins a l'any 1996. - El satèl·lit IRS-1B, a la mateixa altitud nominal que el seu predecessor, va ser llançat el 29 d'agost de 1991 i va ser operatiu fins al 20 de desembre de 2003 [...]
|
102.
INSAT
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la Terra
un altitud nominal de 35680 km, va ser llançat el 30 d'agost de 1983 i va ser operatiu fins al juliol de 1993. - El satèl·lit INSAT-1C, a un altitud nominal de 35959.0 km al perigeu i de 35989.0 km a l'apogeu, va ser llançat el 22 de juliol de 1988 i va ser operatiu fins al 22 de novembre de 1989. - [...]
|
103.
tanto 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, van guanyar per sis punts a quatre. 21 [ficha] fitxa f. 22 [en fútbol] gol. 23 apuntarse un tanto anotar-se un punt. 24 apuntarse un tanto fig guanyar punts. 25 a tantos de tal dia de. En Barcelona, a tantos de agosto..., a Barcelona, tal dia d'agost...26 por un tanto alzado a un tant alçat, a preu [...]
|
104.
guanyar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
seu agost pelar(parlant del joc). M'han pelat tot el que portava. 2 merèixer. 3 vèncer. 4 millorar(intr.) 5 (guanyar-sepron.). Guanyar-se la vida. avidar-se avidolar-se basquejar-se la vida afanyar-se la vida 6 Guanyar-se una persona (fig.). propiciar-se fer-se seu(algú) conciliar-se [...]
|
105.
ésser 1
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. figurar. El vostre nom no figura a la llista. L'ús del verb ésser com a auxiliar en els temps compostos (amb un participi passat), sempre que expressi un estat permanent del subjecte o que l'acció del verb recaigui sobre el subjecte, és correcte. Ell és nascut a l'agost. El seu pare és mort. Sempre, però [...]
1 v. intr. ser (forma preferida, avui, especialment en el llenguatge parlat) esser → existir, esdevenir-se. 2 Trobar-se en un lloc. estar (≠ estar-se), ésser en un lloc durant un cert espai de temps més o menys llarg. Vam trobar-los sota el pont: feia quatre hores que estaven allí, armats. Demà serem a Vic: hi estarem quatre hores. El subjecte és sempre una persona. En el llenguatge parlat hom usa sovint estar parlant d'una cosa o d'un animal (el martell està sobre la taula). És un barbarisme inacceptable. El nen està al jardí és errat; cal dir el nen és al jardí. Però hom pot dir: el nen ja fa tres hores que està al jardí, esperant que arribin els seus pares. enfrontar, ésser enfront. El jardí que enfronta la casa. florejar, ésser a flor de. caure. On cau aquest poble? parar. No sé pas on para el llibre que has portat aquest matí. raure. On rau, ara, aquell? On deu raure, el meu llibre? anar a parar (per a temps passats). On ha anat a parar el meu diari? 3 tirar a, ésser lleugerament, tenir una mica tal qualitat. Aquest vi tira a agre. Aquesta roba tira a verd. fer (en una addició). Dos i dos fan quatre. formar part. Jo formava part de la colla, jo era de la colla. figurar. El vostre nom no figura a la llista. L'ús del verb ésser com a auxiliar en els temps compostos (amb un participi passat), sempre que expressi un estat permanent del subjecte o que l'acció del verb recaigui sobre el subjecte, és correcte. Ell és nascut a l'agost. El seu pare és mort. Sempre, però, es pot substituir per haver. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |
106.
cara
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
de ral(ampla i rodona) cara clotuda(de galtes clotudes, que tenen un clot ben marcat) cara de rosa(bonica i d'aspecte jovenívol i sa) cara d'agost(de benestant) cara de prunes agres(de trist) motlle de fer caretes, es diu d'una cara molt lletja. 2 caramenut, que té la cara petita. caranegreo [...]
|