FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
bell. Fa un temps magnífic. Una veu magnífica. Títol honorífic antic. El magnífic misser Joan Mercader. Tractament donat als rectors d'universitat i als ajuntaments. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Deixat per qui es mor. Béns relictes. Que ha resistit l'erosió i pot constituir la roca mare de sòls actuals, s'aplica a sòls d'origen antic. Que s'ha format en condicions diferents de les de l'actualitat, s'aplica als sòls i a les formes de relleu. Residual 2 . Tàxon [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Algú, trobar (algú de qui era separat). Va retrobar l'antiga amiga a Formentera. Vam retrobar-nos a Londres. Trobar (algú o alguna cosa que ha tornat a ésser el que era abans). En fi retrobo en tu el meu antic amic. Trobar (una qualitat, una característica, etc., d'alguna [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
pèrdues; però sempre tindrà un racó estalviat. per sempre Sense límit de temps, per la resta de la vida. S'havien unit per sempre. Van viure per sempre en aquella illa. de sempre Acostumat. des de sempre Des d'antic, tradicionalment. sempre que Si concorre la [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Relatiu a Èol, déu del vent. Relatiu o pertanyent al vent o a l'acció del vent. Energia eòlica. Mode de la música grega. Relatiu o pertanyent a Eòlia. Dialecte del grec antic. Relatiu o pertanyent a l'eòlic. Que es caracteritza pel fet de tenir dues volutes [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Explicar (allò que un text té d'obscur, d'ambigu). Interpretar una inscripció etrusca. Interpretar una frase d'un autor antic. Donar (a una cosa) tal o tal significació. Interpretar una llei. Interpretar un somni. Prendre's (allò que diu o fa algú) de tal o tal manera [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
vestits nous i he llençat els vells. Una vella amistat. Que és antic, del temps passat. Aquesta és una història molt vella. Que ha estat poc modificada des de la seva formació i mostra gran nombre de cràters d'impacte, s'aplica a la superfície d'un planeta. vell [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Natural de l'Àtica. Relatiu o pertanyent a l'Àtica o als seus habitants. Dialecte del grec antic que es parlava a Atenes a l'època clàssica. Relatiu o pertanyent a l'àtic. Pur, simple i d'una elegància refinada, s'aplica a un estil literari o artístic. Pis [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Embarcació amb què es porta a llençar mar enfora allò que treuen del fons les dragues. Antic art de pesca per arrossegament que consisteix en una bossa de xarxa sostinguda per un cèrcol de ferro, emprat per a agafar gambes i peix petit. Art de pesca fix que consisteix en [...]