1.
El pronom relatiu el qual amb antecedent en funció de complement directe: el qual o al qual?
Font
Fitxes de l'Optimot
no hi ha ambigüitat, generalment es fa servir el relatiu que. Per exemple:
He entrevistat l'home que la teva germana admira.
He entrevistat l'home al qual admira la teva germana.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (27.4.2.2)
[...]
|
2.
Els possessius àtons
Font
Fitxes de l'Optimot
canvi, el possessiu tònic, que és d'ús més general, es fa servir precedit de l'article (el meu, el teu, el seu...).
Actualment, el possessiu àton té un ús molt restringit i es refereix sobretot a relacions de parentiu (pare, mare, filla, tia; germana, cosí, nebot...). També pot aparèixer precedit del [...]
|
3.
'al meu torn', 'al teu torn', 'al seu torn', etc. / Com es diu 'a su vez' en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
La locució adverbial al meu torn (o al teu torn, al seu torn, etc.) significa 'per la meva part, per la teva part, etc.'. Per exemple:
Ell m'ho va donar a mi i jo, al meu torn, a ma germana.
La crisi ens interpel·la i, al seu torn, ens convida a actuar.
A l'hora de fer servir aquesta locució [...]
|
4.
Règim dels verbs trucar i telefonar
Font
Fitxes de l'Optimot
Els verbs trucar i telefonar, quan signifiquen 'establir comunicació per via telefònica', són intransitius i porten un complement indirecte que expressa la destinació. Per exemple:
La teva germana ha trucat fa poc: truca-li!
No telefonis a l'àvia ara, que no hi serà.
Malgrat que, actualment [...]
|
5.
ésser de + infinitiu: ser d'agrair, ser d'admirar
Font
Fitxes de l'Optimot
ser de témer amb un subjecte. Per exemple:
La teva germana és d'admirar.
A la nit, aquests bars són de témer.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (23.2.3c)
[...]
Fitxa 6734/4Darrera versió: 18.04.2023Títolésser de + infinitiu: ser d'agrair, ser d'admirarRespostaEn català es fa servir, amb valor passiu, la construcció ésser de seguida d'un infinitiu que expressa un procés mental (com ara agrair, lamentar, plànyer, suposar, etc.) i és sinònima de les perífrasis d'obligació caldre + infinitiu o haver de + infinitiu. Per exemple: És d'agrair que ens ho hagin preguntat (equivalent a Cal agrair que ens ho hagin preguntat). Finalment, cal indicar que també són possibles les construccions ser d'admirar, ser de plànyer i ser de témer amb un subjecte. Per exemple: La teva germana és d'admirar.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (23.2.3c)
ClassificacióCategoria
Sintaxi
|
6.
Règim verbal de ensenyar
Font
Fitxes de l'Optimot
mestra n'ensenya.
Aquest tipus de frases poden dur un complement indirecte, que va introduït per la preposició a i que expressa a qui s'ensenya la ciència, art, habilitat, etc. Per exemple:
La meva germana ensenya a conduir al seu fill.
[...]
|
7.
Portem temps sense veure'ns o Fa temps que no ens veiem? / portar + expressió temporal
Font
Fitxes de l'Optimot
esperant-me.
D'altra banda, el verb portar també es pot fer servir d'una manera pronominal per indicar que dues persones tenen una determinada diferència d'anys. Per exemple:
Em porto cinc anys amb la meva germana.
Els seus nebots es porten tres anys.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d [...]
|
8.
Els verbs psicològics
Font
Fitxes de l'Optimot
inseguretat del barri. (la Marina és l'experimentador i fa de subjecte)
4. Finalment, hi ha verbs transitius com estimar o odiar que no indiquen canvi d'estat i que es construeixen amb l'experimentador com a subjecte. Per exemple:
La Berta estima molt la seva germana.
[...]
|
9.
Ordre dels elements de la frase
Font
Fitxes de l'Optimot
si són més o menys exigits pel verb. Així, en el cas dels verbs transitius, per exemple, el verb acostuma a anar seguit del complement directe i aquest de l'indirecte. Per exemple:
En Marc va escriure una carta a la seva germana.
En el cas dels verbs que porten un complement de règim, aquest [...]
|
En català es fa servir, amb valor passiu, la construcció ésser de seguida d'un infinitiu que expressa un procés mental (com ara agrair, lamentar, plànyer, suposar, etc.) i és sinònima de les perífrasis d'obligació caldre + infinitiu o haver de + infinitiu. Per exemple:
És d'agrair que ens ho hagin preguntat (equivalent a Cal agrair que ens ho hagin preguntat).
És de suposar que aviat trobaran una solució satisfactòria (equivalent a Hem de suposar que aviat trobaran una solució satisfactòria).
Finalment, cal indicar que també són possibles les construccions ser d'admirar, ser de plànyer i ser de témer amb un subjecte. Per exemple:
La teva germana és d'admirar.
A la nit, aquests bars són de témer.