51.
polvo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [de la tierra] pols f. 2 [suciedad] pols f. 3 [materia pulverizada] pols f. Un bote de leche en polvo, un pot de llet en pols. 4 [porción pequeña] polset, polsim, pessic. Tírale un polvo de pimienta, tira-hi un polset de pebre. 5 pl [cosmético] pols, pólvores f. 6 convertirse en polvo fig [...]
|
52.
cortar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
talla molt. v pron 25 [rajarse] esquinçar-se, estripar-se. 26 [la piel] tallar-se. Se me han cortado los labios, se m'han tallat els llavis. 27 [cuajarse] tallar-se. Esta leche se corta, aquesta llet es talla. 28 geom tallar-se, intersecar-se. 29 [interrumpirse] trencar-se, interceptar-se. Se cortó la [...]
|
53.
diente
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 dent f. Dientes sanos, dents sanes. Diente de leche, dent de llet. 2 [de una sierra, engranaje] dent f. 3 constr [adaraja] lligada f, queixal. 4 aguzar alguien los dientes fig i fam esmolar algú les dents. 5 alargar a alguien los dientes fig i fam [hacer desear] fer denteta (o dentetes), fer [...]
|
54.
acabar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [completar] acabar, enllestir. Acabar un cuadro, acabar un quadre. 2 [consumir] acabar-se pron. El niño no ha acabado la leche, el nen no s'ha acabat la llet. 3 [hacer el acabado] donar la darrera mà. 4 antes que acabes no te alabes no diguis blat, que no sigui al sac i ben lligat. v intr 5 [...]
|
55.
cosa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[un niño] no ésser cosa bona, ésser de la pell del diable, ésser més dolent que la pesta (o que la tinya), haver mamat llet de cabra. 31 ser poca cosa ésser poca cosa. [...]
f 1 cosa. 2 a cosa hecha [adrede] expressament, exprés, intencionadament. 3 a cosa hecha [con éxito seguro] a cop segur. 4 cada cosa a su tiempo y los nabos en adviento cada cosa al seu temps. 5 cada cosa para su cosa cada cosa per al que serveix. 6 cada cosa por su lado [en desorden] sense ordre ni concert. 7 como quien no quiere la cosa com qui no vol la cosa. 8 como si tal cosa com si res. 9 como si tal cosa [sin dar importancia] com aquell qui no diu res. 10 como si tal cosa [disimuladamente] com aquell (o com aquell qui res, o com si res). 11 cosa de (o como cosa de p fr) [aproximadamente] cosa de. Hace cosa de un año, fa cosa d'un any. 12 cosa nunca vista cosa mai no vista. 13 cosa que amer [no vaya a ser que] no fos cosa (o cas) que. No vayas, cosa que no se enfade, no hi vagis, no fos cosa que s'enfadés. 14 decir cuatro cosas fam dir-li quatre coses ben dites, dir-n'hi quatre de fresques. 15 decir una cosa por otra dir una cosa per l'altra. 16 dejarlo como cosa perdida donar-ho per perdut. 17 dejarse de cosas deixar-se de ximpleries (o de romanços, o d'històries). 18 esa es la cosa aquesta és la qüestió. 19 eso es cosa mía això és cosa meva. 20 hace cosa de... fa cosa de... 21 la cosa está que arde la cosa està que bufa. 22 las cosas de palacio van despacio fig esperant t'hi pots florir. 23 llamar las cosas por su nombre dir les coses pel seu nom. 24 lo que son las cosas fam ves per on, ara fixa't, ara ves. 25 no hay tal cosa no hi ha res de tot això, no és pas cert (o pas veritat). 26 no sea cosa que [no vaya a ser que] no fos cosa (o cas) que. 27 no ser cosa del otro jueves (o del otro mundo) no ésser res de l'altre món. 28 ser cosa de [convenir] ésser cosa de. 29 ser cosa de ver, de oír caldre veure-ho, sentir-ho, valer la pena de veure-ho, de sentir-ho. 30 ser cosa mala [un niño] no ésser cosa bona, ésser de la pell del diable, ésser més dolent que la pesta (o que la tinya), haver mamat llet de cabra. 31 ser poca cosa ésser poca cosa. |