41.
qualificació d'apte o apta?
Font
Fitxes de l'Optimot
qualificació d'apte
Tot i que el diccionari normatiu no recull la forma apte com a nom, també es fa servir per fer referència a 'qualificació'. Quan es parla de qualificacions acadèmiques (excel·lent, notable, aprovat, apte i suspens), s'utilitzen com a noms i, en conseqüència, no han de concordar [...]
|
42.
Topònims i gentilicis d'Àfrica
Font
Fitxes de l'Optimot
Alger: algerí -ina
Algèria: algerià -ana
Àfrica: africà -ana
Angola: angolès -esa
Benín: de Benín
Botswana: de Botswana
Burkina Faso: de Burkina Faso
Burundi: de Burundi
Caire, el: cairota
Camerun: camerunès -esa
Cap Verd: de Cap Verd
Comores, les: de les Comores
Congo: congolès -esa
Costa d'Ivori [...]
|
43.
topònims i gentilicis d'Amèrica
Font
Fitxes de l'Optimot
Amèrica del Nord: nord-americà nord-americana
Amèrica del Sud: sud-americà sud-americana
Andes, els: andí -ina
Anguilla (Regne Unit): anguillà -ana
Antigua i Barbuda: d'Antigua i Barbuda
Antilles: antillà -ana
Antilles Neerlandeses (Països Baixos): antillà -ana
Argentina: argentí -ina
Aruba (Països [...]
Fitxa 7106/1Darrera versió: 21.09.2012Títoldenominacions d'Antigua i BarbudaResposta
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Antigua i Barbuda.
El codi ISO que representa aquest país és AG.
ClassificacióCategoria
Toponímia
|
44.
Topònims i gentilicis d'Àsia
Font
Fitxes de l'Optimot
: mesopotami -àmia
Mongòlia: mongol -a
Myanmar: de Myanmar, birmà -ana
Natzaret: natzarè -ena
Nepal: nepalès -esa
Oman: d'Oman
Pakistan: pakistanès -esa
Palestina: (vegeu Territoris Palestins)
Pequín: pequinès -esa
Qatar: de Qatar
Regió Autònoma Uigur de Xingiang: uigur
Sibèria: siberià -ana
Singapur: de [...]
|
45.
Topònims i gentilicis d'Europa
Font
Fitxes de l'Optimot
Aland (Finlàndia): d'Aland
Albània: albanès -esa
Albi: albigès -esa
Alemanya: alemany -a
Algarve: algarvès -esa
Alguer, l': alguerès -esa
Alsàcia: alsacià -ana
Andorra: andorrà -ana
Anglaterra: anglès -esa
Anjou o Angers: angeví -ina
Arcàdia: arcàdic -a
Àtica: àtic -a
Atenes: atenès -esa
Àustria [...]
|
46.
topònims i gentilicis d'Oceania
Font
Fitxes de l'Optimot
Austràlia: australià -ana
Fiji: de Fiji
Guam (EUA): de Guam
Illa Christmas (Austràlia): de l'Illa Christmas
Illes Cocos (Keeling) (Austràlia): de les Illes Cocos
Illes Cook (Nova Zelanda): de les Illes Cook
Illes Marianes del Nord (EUA): de les Illes Marianes del Nord
Illes Marshall: de les Illes [...]
|
47.
'aprop' o 'a prop'? / 'd'aprop', 'd'a prop' o 'de prop'?
Font
Fitxes de l'Optimot
a prop de prop
Quan l'adverbi prop va precedit de la preposició a mai no s'hi uneix, sinó que són dos mots independents: a prop. Així doncs, la forma aprop no és adequada.
D'altra banda, l'adverbi prop també pot anar precedit de la preposició de. En aquest cas la forma adequada és de prop (i no [...]
|
48.
Canvi o manteniment de la preposició amb davant d'infinitiu / està d'acord amb pagar o està d'acord a pagar?
Font
Fitxes de l'Optimot
Hi ha verbs o locucions verbals que regeixen habitualment la preposició amb, com ara conformar-se, comptar, avenir-se, estar d'acord o trobar-se. Per exemple:
Està d'acord amb el preu del pis.
No m'he trobat mai amb la cartera buida.
Ara bé, quan aquests verbs es troben davant d'un infinitiu, en [...]
|
49.
denominacions de la Costa d'Ivori
Font
Fitxes de l'Optimot
La denominació habitual d'aquest país és Costa d'Ivori, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República de Costa d'Ivori. El codi ISO que representa aquest país és CI.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús [...]
|
50.
gentilici dels Estats Units d'Amèrica
Font
Fitxes de l'Optimot
El gentilici d'ús més general per denominar els habitants dels Estats Units d'Amèrica és nord-americà, nord-americana. L'adjectiu americà, americana també es fa servir sovint amb aquest mateix significat. I modernament també s'empra el gentilici estatunidenc, estatunidenca, sobretot en els casos [...]
|