1.
agost
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [mes] agosto. 2 agr [temporada de collita] agosto. 3 fer el seu agost fig i fam hacer su agosto. [...]
|
2.
agoster
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-a adj [nat per l'agost] agostizo -za. [...]
|
3.
data
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [indicació del temps] fecha. 2 dr [en un document] data, fecha. 3 amb data con fecha de. Amb data divuit d'agost, con fecha de dieciocho de agosto. 4 data límit fecha límite (o tope). [...]
|
4.
inclusivament
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv inclusive, inclusivamente p fr. Fins al 15 d'agost inclusivament, hasta el 15 de agosto inclusive. [...]
|
5.
trànsit
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 tránsito, tráfico, circulación f. Un camió bolcat impedia el trànsit, un camión volcado impedía el tránsito. 2 astr tránsito. 3 relig tránsito. Hom celebra el trànsit de la Mare de Déu el 15 d'agost, el tránsito de la Virgen se celebra el 15 de agosto. 4 [moment crític] trance. 5 [dels mèdiums [...]
|
6.
clavell
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 bot [clavellina] clavel. 2 bot [flor] clavel. 3 bot [espècia aromàtica] clavo, clavo de olor (o de especia). 4 tèxt [pilot de borra] borra f, arlota f. 5 clavell boscà bot clavellina f, clavelina f. 6 clavell d'agost bot [Tagetes erecta] clavelón, clavel de las Indias, cempoal. 7 clavell d'ase [...]
|
7.
batre
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [donar cops] batir, golpear. 2 agr [trillar] trillar. 3 abs trillar. Aquí batem per l'agost, aquí trillamos en agosto. 4 [batollar] batojar, varear, batir. 5 [palmetejar] tamborilear. 6 [els metalls] batir. 7 [encunyar] batir, acuñar. 8 [apallissar] pegar, golpear, apalear. 9 [percudir un [...]
v tr 1 [donar cops] batir, golpear. 2 agr [trillar] trillar. 3 abs trillar. Aquí batem per l'agost, aquí trillamos en agosto. 4 [batollar] batojar, varear, batir. 5 [palmetejar] tamborilear. 6 [els metalls] batir. 7 [encunyar] batir, acuñar. 8 [apallissar] pegar, golpear, apalear. 9 [percudir un tambor, etc] tocar. 10 [amb força] golpear. 11 [la llana dels matalassos] varear. 12 [les ales] batir. 13 [les dents] castañetear. 14 [agitar, remenar] batir. Batre els ous, batir los huevos. 15 [atacar] batir. Batre una fortalesa, batir una fortaleza. 16 [vèncer] batir, vencer, derrotar. L'equip foraster va batre l'equip local, el equipo forastero batió al equipo local. 17 [el rècord] batir, mejorar, superar. 18 [un bosc] batir, reconocer, registrar. 19 [topar seguidament] batir, golpear. La calamarsa batia la teulada, el granizo golpeaba el tejado. 20 qui no bat pel juliol no bat quan vol la ocasión la pintan calva. v intr 21 [bategar] latir, palpitar. 22 [les onades] romper, estallar, batir tr. Les onades batien contra les roques, las olas rompían contra (o batían) las rocas. 23 [el sol, la llum] dar, pegar, batir tr. El sol batia de ple a la façana, el sol daba de lleno en la fachada (o el sol batía de lleno la fachada). 24 [un instrument] redoblar. Batien els tambors, redoblaban los tambores. v pron 25 [barallar-se, combatre] batirse, combatir intr, luchar intr. Batre's en duel, batirse en duelo. Batre's en retirada, batirse en retirada. |