FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Condemnar (algú) a sortir d'un territori o d'un lloc, proscriure. Apartar, allunyar (alguna cosa). Certes formes van ser bandejades de la llengua escrita. [...]
v tr 1 [proscriure] desterrar, proscribir. 2 fig [allunyar] alejar, apartar. El bandejaren de tots els càrrecs, lo apartaron de todos los cargos. 3 fig marginar. 4 fig desterrar. Bandejar de la llengua els mots forasters, desterrar de la lengua los vocablos extranjeros. [...]
Malgrat que de vegades es fa sevir en català el verb ofertar o algun dels seus participis (ofertat, ofertada, ofertats, ofertades), aquestes formes no són acceptables. Segons el significat que es vulgui expressar, es pot usar una expressió o una altra:
Si es vol dir que es posa a la venda un producte comercial, s'hi pot fer referència amb el sintagma fer oferta. Per exemple: Aviat podrem fer oferta d'una nova gamma de productes.
En cas que es vulgui fer referència al fet de posar a la venda un producte comercial a un preu rebaixat, es pot utilitzar el sintagma fer oferta de preus. Per exemple: Aquests dies fem oferta [del preu] de l'oli d'oliva.
En canvi, quan es vol indicar que es fa oferta pública d'una feina, un producte o un servei, el verb adequat és oferir (les formes del participi del qual són ofert, oferta, oferts, ofertes). Per exemple: En aquest centre s'ofereixen dues places d'administratiu. Aquestes són les places ofertes.
[Se conjuga como: apretar] v tr 1 [de un país, un territorio] bandejar, exiliar, desterrar. 2 [un sitio, un objeto] treure la terra de. 3 fig bandejar, allunyar, apartar. Desterrar la melancolía, bandejar la malenconia. Desterrar una epidemia, bandejar una epidèmia. v pron 4 exiliar-se [...]
Malgrat que de vegades es fa sevir en català el verb ofertar o algun dels seus participis (ofertat, ofertada, ofertats, ofertades), aquestes formes no són acceptables. Segons el significat que es vulgui expressar, es pot usar una expressió o una altra:
Si es vol dir que es posa a la venda un producte comercial, s'hi pot fer referència amb el sintagma fer oferta. Per exemple: Aviat podrem fer oferta d'una nova gamma de productes.
En cas que es vulgui fer referència al fet de posar a la venda un producte comercial a un preu rebaixat, es pot utilitzar el sintagma fer oferta de preus. Per exemple: Aquests dies fem oferta [del preu] de l'oli d'oliva.
En canvi, quan es vol indicar que es fa oferta pública d'una feina, un producte o un servei, el verb adequat és oferir (les formes del participi del qual són ofert, oferta, oferts, ofertes). Per exemple: En aquest centre s'ofereixen dues places d'administratiu. Aquestes són les places ofertes.