71.
cruz
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
del Sud. 8 heràld creu. 9 con la cruz a cuestas [Jesucristo] amb la creu a coll. 10 cruz de Borgoña (o de San Andrés) creu de Borgonya (o de Santa Eulàlia, o de Sant Andreu). 11 cruz de Lorena creu de Lorena. 12 cruz de los Caídos creu dels morts en combat (o dels soldats caiguts). 13 cruz de Malta [...]
|
72.
pecho
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pit. 19 dar el pecho p fr [a un peligro] fer (o plantar) cara. 20 descubrir el pecho fig obrir el pit. 21 echarse (o tomarse) a pecho una cosa prendre's a pit (o a la valenta) una cosa. 22 echarse entre pecho y espalda [tragar] enviar coll avall, empassar-se. 23 sacar el pecho fig fer (o plantar) cara [...]
|
73.
cuerda
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
el dogal al coll. 21 no hay que mentar la cuerda en casa del ahorcado a ca un penjat no hi anomenis cordes. 22 por debajo de cuerda fam per sota mà, d'amagat, d'amagatotis. 23 ser de la misma cuerda fig ésser del mateix parer. 24 tener cuerda para rato fig tenir corda per a estona. 25 tirar de la [...]
|
74.
ropa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 roba. El abrigo es ropa de invierno, l'abric és roba d'hivern. 2 roba. Quitarse la ropa, treure's la roba. 3 a quema ropa [disparar] a boca de canó. 4 a quema ropa fig [sin avisar] a boca de canó. 5 guardar la ropa fig i fam dur l'alforja al coll. 6 hay ropa tendida fig i fam hi ha roba estesa [...]
|
75.
brazo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
alguien oferir el braç a algú. 24 echar los brazos al cuello de alguien tirar-se (o saltar) al coll d'algú. 25 echarse (o abandonarse, etc) en brazos de alguien fig posar-se a les mans d'algú. 26 del brazo de bracet. 27 en brazos en braços. 28 estar atado de brazos estar lligat de peus i mans. 29 hecho un [...]
|
76.
pata
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fig [estar irritado] treure foc pels queixals. 13 enseñar la pata fig ensenyar (o treure) la pota. 14 estirar la pata fig [morir] anar-se'n al calaix, anar-se'n a l'altre barri, tòrcer el coll. 15 mala pata fig pega, mala sort. 16 metedura de pata fig ficada de pota (o de peus a la galleda). 17 meter [...]
f 1 [de animal] pota. 2 [pie de animal] peu m. Animal de pata hendida, animal de peu forcat. 3 [de mueble] petge m, pota. Las cuatro patas de una silla, els quatre petges d'una cadira. 4 p fr [de vestidos] tapa. 5 fam [del hombre] pota. 6 ornit [hembra del pato] ànega. 7 a cuatro patas [a gatas] de grapes, de (o a) quatre grapes. 8 a la pata coja a peu coix. 9 a la pata la llana fig amb franquesa, sense compliments, sense embuts. 10 a pata fam [andando] a peu. 11 con las patas de atrás fig amb els peus. Hacer algo con las patas de atrás, fer quelcom amb els peus. 12 echar las patas por alto fig [estar irritado] treure foc pels queixals. 13 enseñar la pata fig ensenyar (o treure) la pota. 14 estirar la pata fig [morir] anar-se'n al calaix, anar-se'n a l'altre barri, tòrcer el coll. 15 mala pata fig pega, mala sort. 16 metedura de pata fig ficada de pota (o de peus a la galleda). 17 meter la pata fig ficar la pota, ficar-se de peus a la galleda, ficar el rem. 18 pata de banco fig i fam sortida de peu de banc, ciri trencat. Salir con una pata de banco, tenir una sortida de peu de banc, sortir amb un ciri trencat. 19 pata de cabra [herramienta de zapatero] pota de cabra. 20 pata de gallo [arruga] pota de gall. 21 pata de gallo [despropósito] ximpleria, bacinada, disbarat, estirabot, ciri trencat. 22 pata de mosca [garabato] pota de mosca. 23 pata de palo cama de fusta. 24 patas arriba fam [caído] potes enlaire, cames enlaire. 25 patas arriba fam [desordenado] de cap per avall, damunt davall. 26 poner de patas en la calle fig i p fr [a alguien] treure (o plantar) al carrer. 27 ser un mala pata fig tenir poca solta, no ésser gens graciós. 28 tener mala pata fig tenir pega, tenir mala sort. 29 tener mala pata fig [poca gracia] tenir poca-solta, no ésser gens graciós. ![]() |
77.
pie
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
poesía] peu forçat. 77 pie plano peu pla. 78 pies con cabeza capiculats. Pon las botellas pies con cabeza, posa les ampolles capiculades. 79 ¡pies para qué os quiero! cames ajudeu-me!80 ponerle el pie encima (o sobre el cuello) fig [someterle] posar-li el peu a la gola (o al coll). 81 poner en pie posar [...]
|
78.
cabeza
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ir de cabeza por alguien fig desfer-se per algú. 79 irse de la cabeza [algo] anar-se'n (o fugir) del cap. 80 írsele a uno la cabeza fig [marearse] rodar el cap a algú. 81 jugarse la cabeza jugar-s'hi el coll. 82 levantar cabeza (o la cabeza) alçar (o aixecar) el cap. 83 llenar la cabeza de aire (o de [...]
|
79.
boca
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
alguien) anar-se'n de la boca. 86 mala boca [de un caballo] dur de boca, bocadur. 87 mentir con toda la boca mentir per la gola (o pel coll, o per la barba). 88 meterse en la boca del lobo ficar-se a la gola del llop. 89 no abrir (o descoser, o despegar) la boca no obrir (o no badar) boca, no descloure [...]
|
80.
alma
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
) de tot cor, amb tota l'ànima. 24 dar el alma lliurar (o exhalar) l'esperit. 25 dar el alma al diablo vendre's l'ànima al diable. 26 de mi alma del meu cor. 27 doler a uno el alma de... estar fart (o tip, o cuit) de..., estar fins al coll de...28 echarse el alma a las espaldas fam tirar-s'ho tot a l [...]
|