1.
des- [o de-]
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Prefix que indica inversió del sentit del radical al qual s'adjunta. Ex.: descodificar, descomprimir, desvestir, decréixer. Prefix que indica negació. Ex.: desigual, deshonest, desagraït, desaprofitar. [...]
|
2.
des-
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Prefix que denota inversió de la paraula primitiva, negació, privació, i que, en alguns casos, equival a mal. [...]
|
3.
des 1
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Seguida sempre de de, serveix per a indicar el moment en què comença a comptar-se un espai de temps, el punt de l'espai on comença a comptar-se una distància, el punt on és qui veu, sent, etc., una cosa distant. Ja pots començar des de demà. Som aquí des de [...]
|
4.
des 2
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
En el baleàric i en el parlar salat, en registres informals, contracció de la preposició de i l'article es. [...]
|
5.
deshabilitar, deslegitimar, desprecintar, desubicar / Verbs amb el prefix 'des-' o 'de-'
Font
Fitxes de l'Optimot
El prefix des-, i la seva variant de-, indica inversió del significat de la forma a la qual s'adjunta. Aquest prefix permet la formació de verbs com ara decolorar, decréixer, deformar; desbotonar, descodificar, desconstruir, desdramatitzar, desembalar, desfragmentar, desgravar, etc.
De vegades [...]
|
6.
'desde' o 'des de'? / 'des de que' o 'des que'?
Font
Fitxes de l'Optimot
La preposició des de s'escriu sempre separada; és a dir, la forma desde no existeix. Aquesta preposició indica el punt de l'espai on comença a comptar-se una distància, el moment en què comença a comptar-se un període de temps, el punt on és qui veu, sent, etc. una realitat. Per exemple:
Vam [...]
|
7.
DES
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Tecnologies de la informació i la comunicació
Estàndard per a l'^encriptació^ simètrica de dades utilitzat, principalment, per a preservar la privacitat de la informació transmesa o emmagatzemada. Fou desenvolupat als Estats Units. [...]
|
8.
des
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
prep 1 des de desde. Des d'avui, desde hoy. Des d'ara, desde ahora. Des d'aquí fins en aquella casa, desde aquí hasta aquella casa. 2 des que [d'ençà que] desde que. Des que el conec, desde que le conozco. Des que s'acabà la guerra, desde que terminó la guerra. [...]
|
9.
des
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. de part de. De part de darrere, des de darrere. a comptar de. A comptar de dilluns. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
de... ençà. No t'he vist de dijous ençà. de... a aquesta part. D'un mes a aquesta part. a datar de. A datar d'aquell dia, les trameses foren puntuals. a partir de d'ençà (de). D'ençà d'aquell dia. D'ençà que és fora. de... estant. D'aquí estant es veu Montserrat. Del llit estant veig el mar. de part de. De part de darrere, des de darrere. a comptar de. A comptar de dilluns. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |
10.
Correlació des de... fins a / des del 10 de juliol fins al 30 d'agost o del 10 de juliol fins al 30 d'agost?
Font
Fitxes de l'Optimot
Per indicar l'origen i el final d'un període de temps o d'un espai físic, es pot usar la correlació des de... fins a (o, en alguns casos, fins). Per exemple:
Vindrà aquest estiu: des del 10 de juliol fins al / fins el 30 d'agost.
Anirem a peu des de casa fins a l'estació.
Una altra variant d [...]
|