1.
'potser' o 'pot ser'?
Font
Fitxes de l'Optimot
Les formes potser i pot ser tenen significats diferents.
L'adverbi potser denota la possibilitat del que es diu. Equival a tal vegada, probablement. Per exemple:
Potser vindran demà.
Potser ja és massa tard.
En canvi, la construcció pot ser està formada pel verb poder i l'infinitiu del [...]
|
2.
potser
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Denota la possibilitat del que es diu. Potser arribarà demà. Encapçalant una oració i seguit de que, atenua un suggeriment, una ordre o una prohibició. Potser que ho deixi per a un altre moment. Potser que no en parlessis amb ell. [...]
|
3.
Perífrasis d'infinitiu: deure + infinitiu / Seran les tres o Deuen ser les tres?
Font
Fitxes de l'Optimot
poder + infinitiu o els adverbis potser, probablement, etc. Per exemple:
Ara pot fer mitja hora que són a dins.
Potser fa mitja hora que són a dins.
En canvi, no és adequat, en els registres formals, l'ús del futur per expressar probabilitat en el present (Ara seran les tres) o del condicional per [...]
|
4.
ser 1
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
V. ésser¹. [...]
|
5.
ser 2
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Ésser2. [...]
|
6.
ser-
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
V. sero-. [...]
|
7.
ser 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, és a dir. 23 lo que sea sonará sigui el que sigui ja se sabrà. 24 lo que sea el que sigui, qualsevol cosa. 25 ¡más eres tú! fam mira qui parla!26 ¡no es para menos! fam n'hi ha per a això i per a molt més!27 no puede ser no pot ésser, no és possible. 28 no sea que no fos cas que. 29 ¡no será tanto [...]
VERB MODEL v intr 1 [existir] ésser, ser. Dios es, Déu és. 2 ésser, ser. Soy europeo, soc europeu. Seremos tres, serem tres. 3 [suceder] ésser, ser. Los exámenes serán el día veinte, els exàmens seran el dia vint. 4 [tener lugar] ésser, ser. La Revolución Francesa fue el año 1789, la Revolució Francesa fou l'any 1789. 5 [costar] anar. ¿A cuánto son las patatas?, a quant van les patates? 6 [pertenecer] ésser, ser. Estos zapatos son míos, aquestes sabates són meves. 7 ésser, ser. Fue él quien habló, va ser ell qui va parlar. 8 a no ser si no fos (o hagués estat). 9 a no ser por (o si no es por) si no és per. 10 a no ser que fora que, si no és que, a menys que, llevat que. 11 ¡así sea! així sia! 12 aun cuando fuera encara (o ni) que fos. 13 aunque fuese encara (o ni) que fos. 14 ¡cómo es eso! com és això!, i doncs! 15 ¿cómo es que...? com és que...? 16 de no ser si no fos (o hagués estat). 17 de no ser así si no fos així. 18 de ser así [en este caso] en aquest cas, en cas d'afirmativa. 19 de ser así [si así fuera] si fos així. 20 érase que se era (o érase una vez) [cuentos, narraciones] una vegada era (o hi havia). 21 ¡eso es! això mateix!, sí senyor!, doncs sí! 22 esto es... això és, ço és, és a dir. 23 lo que sea sonará sigui el que sigui ja se sabrà. 24 lo que sea el que sigui, qualsevol cosa. 25 ¡más eres tú! fam mira qui parla! 26 ¡no es para menos! fam n'hi ha per a això i per a molt més! 27 no puede ser no pot ésser, no és possible. 28 no sea que no fos cas que. 29 ¡no será tanto! (o ¡ya será menos!) fam potser que afluixis! 30 no siendo así altrament, d'altra banda. 31 ¡no somos nada! no som ningú (o res)! 32 o sea que [esto es] és a dir que. 33 ¿por qué será que...? què ho deu fer que...?, per què deu ser que...? 34 por un si es no es per un no res. 35 sea sigui, sia. 36 sea lo que fuere (o lo que sea, o como sea, o el que sea, o lo que quiera) sigui com vulgui (o sigui com sigui), a (o de) totes passades. 37 ser de [materia] ésser de. Estas cortinas son de algodón, aquestes cortines són de cotó. 38 ser de [pertenecer] ésser de. Este coche es de mi padre, aquest cotxe és del meu pare. 39 ser de ésser de, ésser propi de. Es de hombre sabio, és d'home savi. 40 ser de ésser-ne de. Fíjate cómo es de listo, fixa't que n'és (o si n'és), de llest. 41 ser de [deber] caldre. Es de creer, cal creure-ho. Es de creer que, cal creure que. 42 ser de fer-se'n, deure-se'n haver fer. ¿Qué ha sido de aquel pobre desgraciado?, què se n'ha fet (o se'n deu haver fet), d'aquell pobre desgraciat? 43 ser de lo que no hay ésser d'allò (o del) que no hi ha. 44 ser para [servir] ésser per a. Esto es para escribir un libro, això és per a escriure un llibre. 45 ser para haver-n'hi per a. Es para ponerse a llorar, n'hi ha per a plorar. 46 ser para poco no servir de gaire. 47 si no es que... [a no ser que] si doncs no, llevat que, tret que.... 48 si yo fuera usted [yo, que usted] si jo fos de vós (o de vostè). 49 un si es no es fam [un poco] una miqueta, un pèl, un punt. 50 ya sea... ya sea (u o) sia... sia. Ya sea andando ya sea en coche, sia caminant sia amb cotxe. Ya sea blanco o negro, sia blanc sia negre. |
8.
pot
Font
Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Vas generalment cilíndric i més alt que ample per a guardar-hi conserves, tabac, medicaments, etc. Un pot d'apotecari. Un pot de mel. Guardar el cafè en un pot de llauna. pot de la confitura Punt essencial d'una qüestió, el punt en què està la dificultat. en [...]
|
9.
Es pot dir ser precís en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
En català, l'adjectiu precís, precisa significa 'exactament determinat o definit, no equívoc o vague'. Per exemple:
Aquest terme és poc precís.
Va fer un diagnòstic precís.
Té idees precises.
En canvi, no s'ha d'utilitzar per expressar necessitat o obligació en l'estructura ser precís + [...]
|
10.
potser
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adv quizá, quizás, tal vez, posiblemente, acaso, a lo mejor. Potser arribarà demà, quizá llegue (o a lo mejor llega) mañana. [...]
|