El verb derivat de garantia i que designa l'acció de respondre d'alguna cosa o assegurar contra dany és garantir i no garantitzar. Per exemple:
El supermercat garanteix tots els productes.
Li garanteixo que aquesta fruita no porta pesticides.
Fuet garantit.
Ningú no li garantia tornar-hi.
[...]
de persona, el dany o el perjudici no pot fer la funció de complement directe, sinó que és representat per un sintagma preposicional introduït per de o per que no és obligatori ('indemnitzar algú per/de danys'). Per exemple:
Indemnitzem els afectats per/de danys derivats.
Cal indemnitzar les [...]
La forma catalana adequada per fer referència a l'acció de causar un dany físic o moral de manera no accidental a una persona és maltractament, i no maltracte.
Per exemple:
Malauradament, hi ha molts casos de maltractament que encara cal denunciar.
Per designar la persona que maltracta, la [...]
Les expressions castellanes agárrate o agárrate que vienen curvas s'utilitzen per demanar de preparar-se o disposar-se a sentir algun dany o sorpresa que és imminent. En català, amb aquesta funció, hi ha les construccions següents: prepara't, calça't (o ja cal que et calcis), posa-t'hi bé, posa la [...]
pagar els plats trencats pagar la festa carregar-se el mort
carregar els neulers
L'expressió castellana comerse (o tragarse) el marrón es fa servir col·loquialment per indicar que algú rep les conseqüències d'un dany fet per algú altre. Aquest significat en català s'expressa amb frases que [...]