31.
excavar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
cavar. Cavar un sot, una fossa. soscavar, excavar un indret per dessota d'ell. vallejar, fer un vall al voltant d'una fortificació, etc. Una vila vallejada. talpinar, excavar, el talp, galeries sota terra. descalçar, excavar la terra a la base d'un mur, d'un arbre, etc. Cp. dragar Manuel [...]
|
32.
cavada
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
Acció i efecte de cavar. cavó mantornada, segona cavada que hom dona a la terra. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
33.
conrear [o conrar]
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
esglevar, treure la gleva d'una terra per conrear-la. Cp. llaurar, cavar, fangar, sembrar, regar, eixarcolar, podar Ant. Ermar (una terra): deixar-la tornar erma. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
34.
desmoronar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [disgregar] erosionar, desgastar, corroir. El agua y el viento desmoronan la tapia, l'aigua i el vent erosionen la tàpia. 2 fig [arruinar lentamente] minar, cavar. Aquellas lecturas desmoronaron su fe, aquelles lectures van minar la seva fe. v pron 3 erosionar-se, desgastar-se. 4 fig [...]
|
35.
cavil·lar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
pensar. cavar. No cavis més, que no ho esbrinaràs. encaboriar-se escalfar-se el cap rompre's (o trencar-se) el cap per... Es trencava el cap per saber qui era. arrufar el front Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
36.
treballar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
fa molt de temps que hi treballa. atrafegar-seo afanyar-se, treballar excessivament. escarrassar-seo escarramicar-se, íd. rompre's l'esquena(fig.), íd. traüllar, treballar per aconseguir una cosa. El diable, diuen, traülla per perdre les ànimes. cavar(fig.). [...]
1 v. intr. ocupar-se feinejar (→), fer una feina. laborar, treballar prolongadament en una cosa. Laborem per la depuració de la llengua. jornalejar, treballar a jornal un dia aquí, l'altre allà. treballotejar o treballuscar, treballar adés en una feina adés en una altra. besunyar, treballar, afanyar-se per aconseguir una cosa. calquejar, treballar afanyosament a un fi. maçolar, treballar en una feina pesada. Aquell pobre home maçola només per poder tirar endavant. cooperar o col·laborar, treballar ensems amb altri a un fi determinat. posar call en una feina, es diu del qui fa molt de temps que hi treballa. atrafegar-se o afanyar-se, treballar excessivament. escarrassar-se o escarramicar-se, íd. rompre's l'esquena (fig.), íd. traüllar, treballar per aconseguir una cosa. El diable, diuen, traülla per perdre les ànimes. cavar (fig.). No cavis més, que no en sortiràs. llaurar (fig.). Llaurar en arena, treballar inútilment. pencar (fam.) sirgar (fam.) triscar o trescar, treballar afanyosament. tascar, fer la seva tasca. posar-se a la tasca, posar-se a treballar. cremar oli (en una cosa) (fig.), treballar-hi molt. suar (fig.). Per obtenir això, he hagut de suar molt. desmanegar-se, treballar afanyosament. Desmanegar-se per obtenir una cosa. pastifejar, treballar malament, fer malament les coses que hom fa. magencar, fer els treballs de la terra que hom sol fer pel mes de maig. remagencar, tornar a magencar. fustejar o fusterejar, treballar de fuster, sense ésser-ho. ferrerejar, fer treballs de ferrer sense ésser-ho d'ofici. fer passos (o diligències), treballar per l'obtenció d'una cosa. bellugar-se, íd. Ant. Desfeinar-se. Desvagar-se. Sortir de feina. Fer festa. Folgar. Dropejar o gandulejar. Viure amb l'esquena dreta. 2 llavorar (≠ laborar), v. intr., treballar, una corda, una biga, una paret, etc. Aquest arc no llavora: només és decoratiu. 3 → produir. 4 v. tr. → afaiçonar, fer. 5 no deixar de la mà (un afer), treballar-lo. negociar. Va negociar la pau amb l'invasor. Cp. gestionar © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |