Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic del certificat (amplada dels marges, situació del logotip, etc.), atès que no són exclusius del certi- ficat i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els programes de cada institució. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic de la citació (amplada dels marges, situació del logotip, etc.), atès que no són exclusius de la citació i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els programes de cada institució. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
derechos de autor m pl - drets d'autor m pl Drets morals i d'explotació que té l'autor
d'una obra literària, artística o científica.
NOTA: Els drets morals, en tant que indisponibles, són irrenunciables i inalienables,
mentre que els drets d'explotació, en tant que disponibles, són negociables
i [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En aquest punt s'exposen els fonaments de dret i els motius en què es basa la inter- posició del recurs. També s'hi fan constar els documents que s'adjunten. Pel que fa a la redacció, convé que sigui clara i succinta i cal presentar en paràgrafs separats cada al·legació. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic de la convocatòria (amplada dels marges, situació del logotip, etc.), atès que no són exclusius de la con- vocatòria i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els programes de cada institució. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic de l'ofici (amplada dels marges, situació del logotip, etc.), atès que no són exclusius d'aquest document i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els pro- grames de cada institució. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
obligar v tr-obligar / vincular v tr Una llei, un contracte, una sentència, etc., fer que
algú estigui subjecte al compliment del que estableix.
CA: La sentència, el contracte obliga les parts. Un pronunciament que obliga. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
exemple: resolc que es convoqui..., ordeno que es comuniqui..., acordem trametre... o autoritzem el trasllat... Pel que fa a les persones que han d'acomplir el que s'ha decidit, s'utilitza la segona persona del plural ( Disposo: Que registreu..., Disposem: Que notifiqueu... ), o bé, tenint en compte que [...]