21.
tant 2
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-a adj 1 tanto -ta. Fan tant (o tant de) soroll que no sento res, hacen tanto ruido que no oigo nada. 2 [comparació] tanto -ta. Avui no fa tant (o tant de) vent com ahir, hoy no hace tanto viento como ayer. 3 tants... tants... tantos... tantos...Tants caps tants barrets, tantas personas, tantos [...]
|
22.
tres
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adj i m 1 tres. Ahir va fer tres anys, ayer cumplió tres años. 2 per un tres i no res fig i fam por un quítame allá esas pajas. 3 tres més otros tres, tres más. adj i m i f 4 [tercer] tres, tercero -ra, tercio -cia. Pàgina tres, página tres. És la tres de la classe, es la tres de la clase. m i f [...]
|
23.
bou
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 zool [Bos taurus] toro. 2 zool [bou castrat] buey. 3 pl taurom toros. Plaça de bous, plaza de toros. 4 [bestreta] anticipo, adelanto. 5 [pell] vaca f, cuero de vaca. 6 [carn] vaca f. Ahir vam menjar bou, ayer comimos vaca. 7 [art de pesca] bou. 8 [barca] bou. 9 zool [Cancer pagurus] buey. 10 [...]
|
24.
passar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [recórrer] pasar. Passar pel carrer, pasar por la calle. 2 [travessar] pasar. Les canonades passen per sota terra, las cañerías pasan bajo tierra. 3 fig pasar. Quina idea et va passar pel cap?, ¿qué idea pasó por tu cabeza?4 [ocórrer] pasar, suceder. Això passà abans-d'ahir, esto pasó [...]
v intr 1 [recórrer] pasar. Passar pel carrer, pasar por la calle. 2 [travessar] pasar. Les canonades passen per sota terra, las cañerías pasan bajo tierra. 3 fig pasar. Quina idea et va passar pel cap?, ¿qué idea pasó por tu cabeza? 4 [ocórrer] pasar, suceder. Això passà abans-d'ahir, esto pasó anteayer. Què passa?, ¿qué sucede? 5 [el temps] pasar. Aquesta hora ha passat volant, esta hora ha pasado volando. 6 [cessar] pasar. Passà el perill, pasó el peligro. 7 [canviar de lloc] pasar. Del principal passaren a l'àtic, del principal pasaron al ático. 8 fig pasar. Passar de pares a fills, pasar de padres a hijos. 9 [esdevenir] pasar. Passar d'aprenent a mestre, pasar de aprendiz a maestro. 10 [anar més enllà] pasar. No passarà d'aquesta nit, no pasará de esta noche. 11 [arreglar-se, conformar-se] pasar. Hauràs de passar sense cotxe, tendrás que pasar sin coche. Ells, amb poc passen, ellos pasan con poco. 12 això no pot passar esto no puede tolerarse. 13 anar passant ir pasando (o tirando). 14 passa amb... el mateix que amb sucede (o pasa) con... lo que (o lo mismo que) con. Passa amb ell el mateix que amb tu, pasa con él lo que contigo. 15 passa que t'he vist fam si te he visto no me acuerdo. 16 passar al davant de [anticipar-se] coger (o tomar) la delantera. 17 passar de llarg pasar de largo. 18 passar-ho molt bé pasarlo muy bien, pasarlo bomba. 19 passar per fig pasar por. Passar per llest, pasar por listo. 20 passar per sobre de tot pasar por encima de todo. 21 passi el que passi (o el que vulgui) suceda lo que suceda, pase lo que pase. 22 passi-ho bé! ¡que usted lo pase bien!, ¡adiós!v tr 23 [travessar un espai] pasar. Passar un riu, pasar un río. 24 [el temps] pasar. Passar l'estiu a fora, pasar el verano fuera. 25 [traspassar, traslladar] pasar. Passar un líquid pel colador, pasar un líquido por el colador. Passar contraban, pasar contrabando. 26 [deixar córrer] pasar. Te n'he passades moltes, te he pasado muchas cosas. 27 [ultrapassar] pasar, aventajar, superar. Ha passat tots els companys de classe, ha pasado a todos los compañeros de clase. 28 [ometre] pasar. 29 fig pasar. Passar un examen, una malaltia, pasar un examen, una enfermedad. 30 deixar passar dejar pasar. 31 fer passar hacer pasar. 32 passar la pinta (o el raspall, o l'escombra, etc) pasar el peine (o el cepillo, o la escoba, etc). 33 passar-la prima (o magra) fig pasar estrecheces, pasarlas estrechas. 34 passar per alt pasar por alto. v pron 35 [canviar] pasarse. Passar-se a l'enemic, pasarse al enemigo. 36 [els aliments] pasarse. L'arròs s'ha passat, el arroz se ha pasado. 37 [gastar-se] pasarse. El foc es passa, el fuego se pasa. 38 [estar-se d'una cosa] pasarse. |
25.
entrada
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
d'una cosa que entra] entrada. Allà el mar fa una entrada, allí el mar hace una entrada. 5 [article d'un diccionari] entrada, artículo m, voz. Algunes entrades tenen moltes accepcions, algunas entradas tienen muchas acepciones. 6 [públic] entrada. Ahir al teatre només hi havia mitja entrada, ayer en [...]
|
26.
en 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
indeterminat, especialment en el llenguatge col·loquial, en competència amb la construcció normal amb ho] lo. Està malalt? —N'està des d'ahir, ¿está enfermo? —Lo está desde ayer. Si ell és llest, jo també en soc, si él es listo, yo también lo soy. 11 [reemplaça l'atribut o el predicat nominal [...]
|
27.
any
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que un gallo. 30 fer (o complir) anys pl ser mi (o tu, o su...) cumpleaños. Avui faig anys, hoy es mi cumpleaños. 31 fer (o complir)... anys pl cumplir... años. Ahir va fer vuit anys, ayer cumplió ocho años. 32 l'any xeix (o d'en Quinze) pl fig i fam [mai] cuando las ranas críen (o tengan) pelo. 33 no [...]
|
28.
gràcia
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
chica te hace gracia. 19 fer gràcia [denotant una sorpresa desagradable] tener gracia (o chiste). Em fas gràcia! Si encara ahir afirmaves tot el contrari, ¡tiene gracia! Ayer mismo afirmabas todo lo contrario. 20 fer gràcia de [concedir] hacer merced (o gracia) de. El rei li va fer gràcia de terres i [...]
|
29.
de 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de vuit a nou, abren de ocho a nueve. D'ara endavant, de ahora en adelante. 5 [amb pp] de [sin pp]. És cuit de dilluns, es del lunes. Aquest peix és fet d'ahir, este pescado es de ayer. 6 [durada, espai de temps] de. De menut va marxar de casa seva, de pequeño se fue de su casa. 7 [durada, espai de [...]
|
30.
deixar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, prestar. Deixa'm el llapis, déjame el lápiz. 16 [no desposseir] dejar. El tribunal ha deixat els fills a la mare, el tribunal ha dejado los hijos a la madre. 17 fig dejar. La discussió d'ahir em va deixar molt mal record, la discusión de ayer me dejó muy mal recuerdo. 18 dejar, dejar que. Deixa treballar [...]
|