Resultats de la cerca bàsica: 498

Criteris lingüístics
131. Equivalències castellà - català. legal adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
legal adj - legal adj Dit d'allò que és conforme amb la llei. [...]
132. Documentació jurídica. La denúncia. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La denúncia és un acte mitjançant el qual la persona que ha presenciat la perpetració d'un delicte perseguible d'ofici o en té coneixement ho notifica a l'autoritat judicial ( Gran diccionari de la llengua catalana ). Aquesta és una de les formes d'iniciar un procés penal; en aquest cas, la persona [...]
133. Documentació administrativa. La invitació. Definició  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La invitació pertany, juntament amb la convocatòria de reunió i la citació, al grup de documents que podem aplegar sota el terme convocatòria . Així, doncs, la invitació és una convocatòria per mitjà de la qual es convida algú a un acte públic. [...]
134. Equivalències castellà - català. en paradero desconocido loc  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
en paradero desconocido loc - en parador desconegut / en parador ignorat loc Expressió que indica que no se sap on és una persona buscada per la justícia. CA: L'acusat es va evadir i ara està en parador desconegut (o ignorat). [...]
135. Equivalències castellà - català. finiquitar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
finiquitar v tr-acabar / enllestir / resoldre v tr Resoldre un afer, un procés, etc., sigui amb un acord, sigui amb una resolució. ES: Finiquitar una compra, un proceso judicial, un acuerdo. CA: Enllestir (o resoldre) una compra, un procés judicial, un acord. [...]
136. Equivalències castellà - català. registrar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
registrar v tr-escorcollar / perquirir / perquisicionar v tr Examinar minuciosament un lloc, un vestit, el cos d'una persona, etc., per tal de trobar-hi material sospitós o susceptible de constituir una prova judicial. ES: Registrar a un sospechoso. CA: Escorcollar un sospitós. [...]
137. Documentació jurídica. La provisió. Cos del document  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En aquest apartat, que és el cos de la provisió, es recull la resolució dictada pel jutge, la jutgessa o el tribunal. S'hi pot fer servir la segona persona del plural ( registreu ..., notifiqueu ...), o bé, tenint en compte que pot contenir diverses decisions que afectin persones diferents, s'hi [...]
138. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Altressís  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat apareix només en els escrits en què es formulen peticions de caràcter secundari. [...]
139. Equivalències castellà - català. alegal adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
alegal adj - alegal adj Dit d'allò que no és previst a la legislació. [...]
140. Equivalències castellà - català. denunciado -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
denunciado -a m i f - denunciat -ada m i f Persona que és denunciada. [...]
Pàgines  14 / 50 
<< Anterior  Pàgina  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Següent >>