Resultats de la cerca bàsica: 127

121. uldemé
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
població també el sap escriure, ja que les missions protestants han dut a terme campanyes d'alfabetització en aquesta llengua. D'altra banda, les escoles catòliques alfabetitzen els infants en francès.En els darrers decennis, s'han elaborat diverses propostes ortogràfiques de la [...]
122. ASCII
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Ciències de la Terra
Acrònim de American Standard Code for Information Interchange, 'codi estàndard americà per a l'intercanvi d'informació'. Llista de 128 caràcters alfanumèrics (lletres sense cap diacrític de l'alfabet llatí modern de 26 lletres -no casualment les mateixes que usa l'anglès modern- majúscules i [...]
123. qué (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
quines novetats hi ha?19 ¿qué más? què més?20 ¿qué más da? què hi fa?21 ¿qué sé yo? i jo què sé?, què sé jo?22 ¿qué tal? què?, com? ¿Qué tal le pareció el piso?, què li va semblar el pis? ¿Qué tal vio al enfermo?, com heu trobat el malalt?23 ¿qué tal? [al saludar] com va?, com va això?24 un no sé qué [...]
124. Sigles. Definició  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
símbols i abreviatures, que sempre es desenvolupen. IBI i-bi 17 m disset metres c. de Manso carrer de Manso 1. Tot i que, segons la normativa, INCASÒL no hauria de dur accent perquè els derivats d'un mot amb accent diacrític el perden, en aquest cas el manté per una qüestió de tradició. [...]
125. FORMES DOBLES  [PDF, 96 kB]
Font Guia d'usos no sexistes de la llengua
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
/essa administratiu/iva (1) mosso/a benvolgut/uda (1) (1) Si la forma femenina i la masculina presenten diferències ortogràfiques que no consisteixin només a afegir o canviar una vocal, s'ha d'escriure la terminació femenina des de la vocal tònica incloent-hi aquesta. (2) Quan la forma femenina i la masculina [...]
126. Introducció  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
darrers anys. També s'han tingut en compte diversos vocabularis terminològics, alguns amb la participació del TERMCAT (com el cas del Vocabulari de dret penal i penitenciari o la Terminologia notarial) i altres sorgits des d'institucions diverses. Lògicament, s'han tingut en compte les novetats d'aquest [...]
127. Introducció  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
paraula). Com es pot veure a l'índex, aquesta distinció comporta una divisió del treball en dos grans apartats. El primer, titulat «Funció demarcativa», no ofereix grans novetats ni ha donat gaires maldecaps ?llevat del paràgraf dedicat a les enumeracions?, ja que en aquest aspecte la tradició ortogràfica [...]
Pàgines  13 / 13 
<< Anterior  Pàgina  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13