FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
En el català central en registres informals, forma masculina de l'article personal, emprat davant de noms, cognoms i malnoms començats en consonant. L'Antoni i en Joan. La Maria i en Pere. L'Alemany i en Pujol. En Remuga. En el baleàric en registres informals, forma masculina de l [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
acaba cada un d'ells queda en blanc i el fragment que ve a continuació s'inicia generalment amb un petit espai en blanc. Quan escriguis, no facis els paràgrafs tan llargs. paràgraf alemany Paràgraf que no té cap línia sagnada. paràgraf francès Paràgraf [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
'aire expirat. Emprar per a expressar els seus pensaments (tal o tal llenguatge). Parlar francès, anglès, alemany. L'italià, no el parlo gaire bé. parlar cristià Parlar un llenguatge intel·ligible. parlar enxampurrat Parlar molt imperfectament una llengua [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Persona que ensenya una ciència, un art, un ofici, o té el títol per a fer-ho. Mestre de música, de cant, de ball. Mestre de gimnàstica, d'equitació. Una mestra de piano. Mestre de llengües, d'anglès, d'alemany. Mestre d'ensenyament primari. El mestre de [...]
master i és el terme usat actualment en la majoria de llengües veïnes per fer referència a aquest concepte (es documenta, paral·lelament, en anglès, francès, italià, castellà, alemany, etc.).
També hi ha termes relacionats, com ara masteritzar ('obtenir el màster de l'original d'un enregistrament') i [...]
Fitxa
5751/4Darrera versió: 20.09.2022
Títol
Com es diu master (audiovisuals) en català?
Resposta
La forma còpia mestra, al costat de màster, serveix per designar, en l'àmbit dels audiovisuals, la còpia obtinguda de l'original d'un enregistrament a partir de la qual es poden fer altres còpies sense deteriorar l'original en qüestió.
Convé notar que màster és l'adaptació del manlleu anglès master i és el terme usat actualment en la majoria de llengües veïnes per fer referència a aquest concepte (es documenta, paral·lelament, en anglès, francès, italià, castellà, alemany, etc.).
També hi ha termes relacionats, com ara masteritzar ('obtenir el màster de l'original d'un enregistrament') i masterització ('procés d'obtenir aquest màster'), que en anglès es coneixen amb les formes to master i mastering, respectivament. A partir d'aquí, també es poden crear formes com remasteritzar o remasterització ('tornar a fer el màster d'un enregistrament determinat per poder-ne treure còpies', procés habitual a l'hora d'actualitzar enregistraments discogràfics antics).
:
El gos marró, que és un pastor alemany, s'espanta amb els petards (explicativa).
El gos que borda és marró (especificativa).
En canvi, les oracions relatives substantives no tenen cap antecedent explícit. Per exemple:
Qui matina fa farina.
On treballa ara hi ha molts restaurants.
Va tornar quan [...]
Fòrceps alemany, de tipus divergent, molt manejable, del qual en deriven múltiples models. [...]
Fitxa
5751/4Darrera versió: 20.09.2022
Títol
Com es diu master (audiovisuals) en català?
Resposta
La forma còpia mestra, al costat de màster, serveix per designar, en l'àmbit dels audiovisuals, la còpia obtinguda de l'original d'un enregistrament a partir de la qual es poden fer altres còpies sense deteriorar l'original en qüestió.
Convé notar que màster és l'adaptació del manlleu anglès master i és el terme usat actualment en la majoria de llengües veïnes per fer referència a aquest concepte (es documenta, paral·lelament, en anglès, francès, italià, castellà, alemany, etc.).
També hi ha termes relacionats, com ara masteritzar ('obtenir el màster de l'original d'un enregistrament') i masterització ('procés d'obtenir aquest màster'), que en anglès es coneixen amb les formes to master i mastering, respectivament. A partir d'aquí, també es poden crear formes com remasteritzar o remasterització ('tornar a fer el màster d'un enregistrament determinat per poder-ne treure còpies', procés habitual a l'hora d'actualitzar enregistraments discogràfics antics).