11.
entrada
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
del carrer. gola(d'un port, d'una cova, etc.) boca(->) La boca d'un forn, d'una xemeneia, d'una cova, d'una mina, d'un cup, d'una sitja, d'un port, d'un riu, etc. llindar, entrada d'una casa. També en sentit fig. Al llindar de la vellesa, de l'hivern. afàs(d'una nansa de pescar [...]
|
12.
camí
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
lloc. marrada o marranxola, camí que fa marrada. galeria, camí subterrani. mina, galeria subterrània. davallada, camí que davalla. calçada, camí empedrat. canaró, caminal o callís, camí estret entre horts. call, camí estret i enclotat. Obrir-se call, obrir-se camí, obrir-se pas. vial, camí [...]
|
13.
galeria
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
públic en certs espectacles. galliner, la galeria més alta en un teatre. balcó llotja 4 espectador, públic. 5 Camí subterrani excavat dintre la terra o la roca. poterna, galeria que mena a una porta falsa, esp. en una fortificació. mina. 6 Motllura hab. de fusta, destinada a fer de suport d [...]
|
14.
produir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 generar regenerar, generar o produir de nou. engendrar donar naixença emetre(so, llum, calor, etc.) fornir. Aquesta mina forneix carbó per a tota la contrada. criar. Aquest bosc cria molts bolets. fer. Aquest camp fa molt bon blat. obtenir. Obtenir oxigen descomponent electrolíticament l [...]
|
15.
treure [o traure]
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 fer sortir portar fora de lloc extreure. Extreure un queixal. Extreure una espina. Extreure carbó d'una mina. Extreure un passatge d'un llibre (Cp. Retallar). arrencaro arrancar. Arrencar un queixal. retirar. Retirar els diners del banc. llevar(->) sostreureo sostraure, treure part d'una cosa [...]
1 fer sortir portar fora de lloc extreure. Extreure un queixal. Extreure una espina. Extreure carbó d'una mina. Extreure un passatge d'un llibre (Cp. Retallar). arrencar o arrancar. Arrencar un queixal. retirar. Retirar els diners del banc. llevar (→) sostreure o sostraure, treure part d'una cosa perquè en minvi la quantitat. Sostreure sang d'algú. No li sostreguis mèrit. tirar, treure estirant. Tirar aigua del pou. bombar, treure amb una bomba. evacuar, treure d'un lloc. gitar o llançar aviar. Aviar aigua de la bassa. Aviar el bestiar, treure'l del corral. deduir o eduir, treure d'una proposició les conseqüències que conté. eixaugar, treure (de l'aigua) una cosa, especialment un ormeig de pesca. desplaçar, treure una cosa del seu lloc. tocar, treure del seu lloc. Les claus eren aquí, i ara no hi són: qui les ha tocades? expulsar, treure algú d'un lloc. fer fora expel·lir, treure a fora, esp. els humors del cos. excretar, íd. ejacular o ejectar, íd. foragitar o forallançar. El foragitaren de la reunió. desallotjar. Desallotjar la gent de la sala. pouar o poar, treure, també fig. desnonar o acomiadar. L'han desnonat (o acomiadat) del pis. despatxar (→) excloure, treure algú o alguna cosa d'un lloc, etc. enretirar (una cosa), treure-la del lloc on era per posar-la endarrere o a un costat. exclaustrar, treure algú del convent. arrencar o arrancar, treure una arma per ferir. El cavaller arrancà l'espasa i matà el cavaller castellà (d'un document del segle XVI). Molts verbs amb els prefixos es- o des- expressen la idea de treure: Espinyonar: treure els pinyons. Espolsar. Escucar. Espedregar. Esprémer. Escalabornar. Espinyolar. Esbrancar o desbrancar. Treure d'un lloc s'expressa generalment fent precedir del prefix des- el verb que significa posar en un lloc: Desembeinar. Desembalar. Desencauar. Desllodrigar. Desembagular. Desencaixar. Desencaixonar. Desencofrar. Desencapsar. Desencasar. Desencasellar. Desempouar (treure del pou). Desempotar (treure del pot). Desembutxacar. Desembotar. Desembotellar. Desembarrilar. Desenterrar o dessoterrar. Desensacar, etc. 2 Treure'n: → aconseguir. reportar-ne. D'aquest afer en reportaràs un gran profit. 3 Treure's del davant o del damunt: desfardar-se, treure's la roba que fa nosa. esbatre (en sentit propi i fig.) espolsar-se (fig.) enviar (algú) al diable (o a la porra, o a mal viatge) enviar (algú) allà on no hi plou (o a l'infern) © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |