Les denominacions dels documents acreditatius i dels carnets s'escriuen amb minúscules inicials. Per exemple:
el document nacional d'identitat
el passaport
la cartilla de la Seguretat Social
la llicència fiscal
[...]
Fitxa
6588/6Darrera versió: 10.07.2023
Títol
Topònims i gentilicis d'Europa
Resposta
Aland (Finlàndia): d'Aland Albània: albanès -esa Albi: albigès -esa Alemanya: alemany -a Algarve: algarvès -esa Alguer, l': alguerès -esa Alsàcia: alsacià -ana Andorra: andorrà -ana Anglaterra: anglès -esa Anjou o Angers: angeví -ina Arcàdia: arcàdic -a Àtica: àtic -a Atenes: atenès -esa Àustria: austríac -a Balcans, els: balcànic -a Baviera: bavarès -esa Bearn: bearnès -esa Belarús (antiga Bielorússia): belarús -ussa Bèlgica: belga Berlín: berlinès -esa Bèrgam: bergamasc -a Berna: bernès -esa Benasc: benasquès -esa Bohèmia: bohemi -èmia Bolonya: bolonyès -esa Bordeus: bordelès -esa Borgonya: borgonyó -ona Bòsnia i Hercegovina: bosnià -ana, d'Hercegovina Bretanya: bretó -ona Brussel·les: brussel·lès -esa Bulgària: búlgar -a Calàbria: calabrès -esa Càller: callerès -esa Campidano: campidanès -esa Caucas: caucasià -ana Circàssia: circassià -ana Ciutat del Vaticà: (vegeu Santa Seu) Cornualla: còrnic -a Còrsega: cors -a Confederació Helvètica o Helvècia: helvètic -a Creta: cretenc -a Croàcia: croat -a Dalmàcia: dàlmata Delos: deli dèlia Dinamarca: danès -esa Dublín: dublinès -esa Eleusis: eleusini -ínia Epir: epirota Eslavònia: eslavó -ona Eslovàquia: eslovac -a Eslovènia: eslovè -ena Espanya: espanyol -a Esparta: espartà -ana Estocolm: estocolmès -esa Estònia: estonià -ana Europa: europeu -ea Finlàndia: finlandès -esa Flandes: flamenc -a Florència: florentí -ina França: francès -esa Frísia: frisó -ona Friül: friülà -ana, friülès -esa Gal·les, País de: gal·lès -esa Gascunya: gascó -ona Gènova: genovès -esa Gibraltar (Regne Unit): gibraltareny -enya Ginebra: ginebrí -ina Gran Bretanya: (vegeu Regne Unit) Grècia: grec grega Grisons, regió dels: grisó -ona Groenlàndia: groenlandès -esa Guernsey (Regne Unit): de Guernsey Hongria: hongarès -esa Illa de Man: de l'illa de Man Illes Fèroe (Dinamarca): feroès -esa Irlanda: irlandès -esa Islàndia: islandès -esa Itàlia: italià -ana Jersey (Regne Unit): de Jersey Hamburg: hamburguès -esa Kíiv: de Kíiv Kosovo: kosovar Laci: laci làcia Lapònia: lapó -ona Lesbos: lesbià -ana Letònia: letó -ona Liechtenstein: de Liechtenstein Ligúria: lígur Lió: lionès -esa Lisboa: lisboeta Lituània: lituà -ana Llemotges: llemosí -ina Llenguadoc: llenguadocià -ana Llombardia: llombard Londres: londinenc -a Lorena: lorenès -esa Luxemburg: luxemburguès -esa Macedònia: macedoni -ònia Malta: maltès -esa Marsella: marsellès -esa Milà: milanès -esa Moldàvia: moldau -ava Mònaco: monegasc -a Montenegro: montenegrí -ína Montpeller: montpellerí -ina Moràvia: moravià -ana Moscou: moscovita Múnic: muniquès -esa Nàpols: napolità -ana Narbona: narbonès -esa Normandia: normand -a Noruega: noruec -ega Occitània: occità -ana Països Baixos: neerlandès -esa París: parisenc -a Parma: parmesà -ana Peloponès: peloponesi -èsia Perpinyà: perpinyanès -esa Picardia: picard -a Piemont: piemontès -esa Pisa: pisà -ana Polònia: polonès -esa Pompeia: pompeià -ana Portugal: portuguès -esa Praga: praguès -esa Provença: provençal Regne Unit: del Regne Unit, britànic -a Renània: renà -ana Rodes: rodi ròdia Roma: romà -ana Romania: romanès -esa Romanya: romanyès -esa Rússia: rus russa Samotràcia: samotraci -àcia San Marino: de San Marino Santa Seu: de la Santa Seu Sardenya: sard -a Sàsser: sasserès -esa Savoia: savoià -ana Saxònia: saxó -ona Sèrbia: serbi sèrbia Sicília: sicilià -ana Siracusa: siracusà -ana Suècia: suec -a Suïssa: suís -ïssa Svalbard i Jan Mayen (Noruega): de Svalbard i Jan Mayen Tirol: tirolès -esa Tolosa: tolosà -ana Torí: torinès -esa Toscana: toscà -ana Transsilvània: transsilvà -ana Txèquia: txec -a Ucraïna: ucraïnès -esa Valònia: való -ona Vall d'Aosta: valldostà -ana Varsòvia: varsovià -ana Venècia: venecià -ana Vènet: vènet vèneta Verona: veronès -esa Viena: vienès -esa Zelanda: zelandès -esa
Els sistemes, entesos com a conjunts les parts dels quals estan coordinades segons una llei i amb un objectiu concret, i les xarxes, enteses com a conjunt de coses o de persones entrellaçades entre elles, s'escriuen amb minúscula. Per exemple:
sistema nerviós
sistema solar
sistema operatiu [...]
minúscules. Per exemple:
Als Pirineus, el llop en estat salvatge ha estat durant molts anys una espècie extinta.
Els objectes als quals s'apliquen aquestes denominacions i categories oficials van amb minúscules o amb majúscules segons com s'escriguin habitualment. Per exemple:
La dieta mediterrània [...]
S'escriuen amb majúscula inicial totes les paraules semànticament significatives (noms, adjectius, verbs i adverbis) de les denominacions de les exposicions i les mostres. Per exemple:
l'Exposició Internacional de Barcelona
Mostra Internacional de Films de Dones
Si el mot exposició o mostra [...]
Les denominacions de programes, projectes i plans s'escriuen en rodona i només amb la lletra inicial en majúscula. Per exemple:
Els diners de la inscripció aniran destinats al projecte Emma per a la investigació del càncer de mama.
Al llarg d'aquests quatre anys el centre ha desenvolupat el Pla de [...]
S'escriuen amb majúscules inicials tots els elements (excepte articles i preposicions) de les denominacions que corresponen a activitats oficialment instituïdes o amb una individualitat clara en la vida social:
el Primer Congrés de Metges de Catalunya
el III Simposi Internacional sobre Famílies [...]
, les denominacions genèriques i els plurals aglutinadors s'escriuen amb minúscules. Per exemple:
Tots els ateneus han de tenir una junta directiva.
La Corporació Catalana és regida per un consell de direcció i una gerència.
Les secretaries generals han de vetllar per...
Les vocalies de cultura de les [...]
Els noms dels càrrecs s'escriuen amb minúscules inicials, tant si es refereixen a la persona concreta com si es refereixen al nom genèric comú. Per exemple, per fer referència a la persona: El president de la Generalitat arribarà d'aquí a uns moments. I per designar el nom genèric: El Parlament té [...]
Es poden distingir dos casos:
1. Quan es fa servir el mot càtedra en sentit genèric, s'escriuen amb minúscules tots els elements de la denominació. Per exemple:
S'han convocat oposicions a dues càtedres de literatura i a una de matemàtiques.
Però, quan es fa referència a la denominació d'una [...]
En els fragments de text entre parèntesis o en les citacions entre cometes es pot presentar el dubte d'escriure majúscula o minúscula inicial.
Quan un fragment entre parèntesis va després de punt, s'escriu amb majúscula inicial i es tanca amb un punt dins els parèntesis. Per exemple:
El quartet [...]
Fitxa
6588/6Darrera versió: 10.07.2023
Títol
Topònims i gentilicis d'Europa
Resposta
Aland (Finlàndia): d'Aland Albània: albanès -esa Albi: albigès -esa Alemanya: alemany -a Algarve: algarvès -esa Alguer, l': alguerès -esa Alsàcia: alsacià -ana Andorra: andorrà -ana Anglaterra: anglès -esa Anjou o Angers: angeví -ina Arcàdia: arcàdic -a Àtica: àtic -a Atenes: atenès -esa Àustria: austríac -a Balcans, els: balcànic -a Baviera: bavarès -esa Bearn: bearnès -esa Belarús (antiga Bielorússia): belarús -ussa Bèlgica: belga Berlín: berlinès -esa Bèrgam: bergamasc -a Berna: bernès -esa Benasc: benasquès -esa Bohèmia: bohemi -èmia Bolonya: bolonyès -esa Bordeus: bordelès -esa Borgonya: borgonyó -ona Bòsnia i Hercegovina: bosnià -ana, d'Hercegovina Bretanya: bretó -ona Brussel·les: brussel·lès -esa Bulgària: búlgar -a Calàbria: calabrès -esa Càller: callerès -esa Campidano: campidanès -esa Caucas: caucasià -ana Circàssia: circassià -ana Ciutat del Vaticà: (vegeu Santa Seu) Cornualla: còrnic -a Còrsega: cors -a Confederació Helvètica o Helvècia: helvètic -a Creta: cretenc -a Croàcia: croat -a Dalmàcia: dàlmata Delos: deli dèlia Dinamarca: danès -esa Dublín: dublinès -esa Eleusis: eleusini -ínia Epir: epirota Eslavònia: eslavó -ona Eslovàquia: eslovac -a Eslovènia: eslovè -ena Espanya: espanyol -a Esparta: espartà -ana Estocolm: estocolmès -esa Estònia: estonià -ana Europa: europeu -ea Finlàndia: finlandès -esa Flandes: flamenc -a Florència: florentí -ina França: francès -esa Frísia: frisó -ona Friül: friülà -ana, friülès -esa Gal·les, País de: gal·lès -esa Gascunya: gascó -ona Gènova: genovès -esa Gibraltar (Regne Unit): gibraltareny -enya Ginebra: ginebrí -ina Gran Bretanya: (vegeu Regne Unit) Grècia: grec grega Grisons, regió dels: grisó -ona Groenlàndia: groenlandès -esa Guernsey (Regne Unit): de Guernsey Hongria: hongarès -esa Illa de Man: de l'illa de Man Illes Fèroe (Dinamarca): feroès -esa Irlanda: irlandès -esa Islàndia: islandès -esa Itàlia: italià -ana Jersey (Regne Unit): de Jersey Hamburg: hamburguès -esa Kíiv: de Kíiv Kosovo: kosovar Laci: laci làcia Lapònia: lapó -ona Lesbos: lesbià -ana Letònia: letó -ona Liechtenstein: de Liechtenstein Ligúria: lígur Lió: lionès -esa Lisboa: lisboeta Lituània: lituà -ana Llemotges: llemosí -ina Llenguadoc: llenguadocià -ana Llombardia: llombard Londres: londinenc -a Lorena: lorenès -esa Luxemburg: luxemburguès -esa Macedònia: macedoni -ònia Malta: maltès -esa Marsella: marsellès -esa Milà: milanès -esa Moldàvia: moldau -ava Mònaco: monegasc -a Montenegro: montenegrí -ína Montpeller: montpellerí -ina Moràvia: moravià -ana Moscou: moscovita Múnic: muniquès -esa Nàpols: napolità -ana Narbona: narbonès -esa Normandia: normand -a Noruega: noruec -ega Occitània: occità -ana Països Baixos: neerlandès -esa París: parisenc -a Parma: parmesà -ana Peloponès: peloponesi -èsia Perpinyà: perpinyanès -esa Picardia: picard -a Piemont: piemontès -esa Pisa: pisà -ana Polònia: polonès -esa Pompeia: pompeià -ana Portugal: portuguès -esa Praga: praguès -esa Provença: provençal Regne Unit: del Regne Unit, britànic -a Renània: renà -ana Rodes: rodi ròdia Roma: romà -ana Romania: romanès -esa Romanya: romanyès -esa Rússia: rus russa Samotràcia: samotraci -àcia San Marino: de San Marino Santa Seu: de la Santa Seu Sardenya: sard -a Sàsser: sasserès -esa Savoia: savoià -ana Saxònia: saxó -ona Sèrbia: serbi sèrbia Sicília: sicilià -ana Siracusa: siracusà -ana Suècia: suec -a Suïssa: suís -ïssa Svalbard i Jan Mayen (Noruega): de Svalbard i Jan Mayen Tirol: tirolès -esa Tolosa: tolosà -ana Torí: torinès -esa Toscana: toscà -ana Transsilvània: transsilvà -ana Txèquia: txec -a Ucraïna: ucraïnès -esa Valònia: való -ona Vall d'Aosta: valldostà -ana Varsòvia: varsovià -ana Venècia: venecià -ana Vènet: vènet vèneta Verona: veronès -esa Viena: vienès -esa Zelanda: zelandès -esa