51.
dir 2
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [acció i efecte de dir] decir. 2 [cosa dita] decir, dicho. 3 [manera de dir] decir. 4 el dir de la gent [rumors i crítiques] las habladurías de la gente. 5 és un dir es un decir. 6 a tot dir a más no poder. 7 al seu (o teu) dir a su (o a tu) juicio, en su (o tu) opinión. [...]
|
52.
disposició
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[aptitud] disposición. Té molta disposició per a la música, tiene buena disposición para la música. 6 [poder de disposar] disposición. Tenia aquests diners a la seva disposició, tenía este dinero a su disposición. 7 dr disposición. 8 a la disposició de a la disposición de. 9 a la meva (o teva, o seva [...]
|
53.
fava
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] haba del Calabar. 9 no poder dir fava fig [estar abatut, fatigat] no poder con su alma, tener los huesos molidos, estar hecho una alheña (o molido como una alheña). 10 treure faves d'olla fig [després d'una malaltia] levantar (o alzar) cabeza (o la cabeza), recobrar (o recuperar) fuerzas, echar [...]
|
54.
sostenir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 sostener, sustentar. Les bigues sostenen el sostre, las vigas sostienen el techo. 2 [resistir] sostener. L'empostissat no va poder sostenir el pes de la gent, el tablado no pudo sostener el peso de la gente. 3 fig sostener. Sostenir una opinió, sostener una opinión. 4 fig [resistir [...]
|
55.
mentider
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-a adj i m i f 1 mentiroso -sa, embustero -ra. 2 [que menteix] mentiroso -sa, engañoso -sa. Paraules mentideres, palabras mentirosas. 3 fer mentider [algú, alguna cosa] poder negar (o poner en duda). Això que dic és cert, i ningú no me'n farà mentider, lo que digo es cierto y nadie me lo [...]
|
56.
aferrar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, asirse. 7 [obstinar-se] obstinarse, empeñarse. S'aferra a no parlar amb ningú, se obstina en no hablar con nadie. 8 fig [no poder deseixir-se] apegarse, tener apego. Aferrar-se a la mare, apegarse a su madre. 9 mar [dos vaixells] aferrarse. [...]
|
57.
tapar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'algú, tapar los defectos de alguien. 7 fig dejar anonadado, anonadar, confundir. Amb poques paraules el va tapar, le dejó anonadado con pocas palabras. v pron 8 taparse. 9 no poder tragar. 10 med ahogarse por disnea. [...]
|
58.
doncs
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
conj 1 [conseqüència, conclusió] pues, luego, por lo tanto (o por tanto). No em vols ajudar?, doncs no ho farem, ¿no me quieres ayudar?, pues no lo haremos. Jo no hi era; no ho vaig poder veure, doncs, yo no estaba, luego no pude verlo. 2 si doncs no [llevat que] si no, a menos que, a no ser [...]
|
59.
estendre
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mueble. 8 [escampar] extender, esparcir. Estendre la palla a l'era, extender la paja en la era. 9 [entre dos punts] tender. Va estendre una corda entre dos arbres, tendió una cuerda entre dos árboles. 10 fig [poder, fama, etc] extender, expandir. v pron 11 extenderse. La seva influència ha anat [...]
|
60.
mot
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
clau palabra clave. 10 mot d'ordre contraseña, santo y seña. 11 mots encreuats (o enreixats) crucigrama, palabras cruzadas. 12 no dir mot [no dir res] no decir (o hablar) palabra (o ni palabra). 13 no poder treure (o arrencar) mot (o un mot) [a algú] no poder sacarle una palabra de la lengua. 14 [...]
m 1 gram palabra f. Un mot de quatre síl·labes, una palabra de cuatro sílabas. 2 gram palabra f, voz f, vocablo, término. Mots nous, términos nuevos. 3 [en una carta] línea f, letra f. Li vaig escriure quatre mots, le escribí unas líneas (o dos letras). 4 inform palabra. 5 agr [en un rec] ataguía f. 6 agafar (o prendre) algú pel (o al, o del) mot coger (o tomar) la palabra a alguien. 7 dir el primer mot que li ve a la boca (o a tomb) decir lo primero (o la primera palabra, o lo que) viene (o se le viene) a la boca. 8 mot a mot (o mot per mot) [literalment] palabra por palabra. 9 mot clau palabra clave. 10 mot d'ordre contraseña, santo y seña. 11 mots encreuats (o enreixats) crucigrama, palabras cruzadas. 12 no dir mot [no dir res] no decir (o hablar) palabra (o ni palabra). 13 no poder treure (o arrencar) mot (o un mot) [a algú] no poder sacarle una palabra de la lengua. 14 no tornar mot [no respondre] dar la callada por respuesta. 15 sense dir ni un mot sin decir palabra (o una palabra). Va aguantar sense dir ni un mot, aguantó sin decir palabra. 16 mot agut (pla, esdrúixol) gram palabra aguda (llana, esdrújula). ![]() |