41.
aruà
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
'intercomprensió.Sembla que el territori tradicional dels aruàs se situava a la zona de l'igarapé Gregorio, afluent del riu Branco. Els aruàs que van sobreviure al contacte amb la societat occidental, que es va produir cap a 1920, van anar a viure al seringal São Luís. Sembla que el makurap (llengua tupí del grup tuparí [...]
|
42.
shawni
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
Els shawnis són originaris de la regió d'Ohio i de Pennsilvània. Fins al segle XIX hi va haver comunitats de shawnis que van marxar d'Illinois per anar a l'estat de Nova York, ja que era un poble amb tradició migratòria. El govern dels Estats Units els va perseguir fins a confinar-los a la ubicació [...]
|
43.
shipibo-konibo
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
tercer grup més nombrós de l'Amazònia peruana (després dels ashàninkes i els aguarunes). Hi ha unes 130 comunitats shipibos, situades al llarg del riu Ucayali i els seus afluents.Els nens solen ser monolingües fins als sis anys, quan comencen a anar a l'escola i inicien l'aprenentatge de l'espanyol. La [...]
|
44.
karo
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
, xarampió); els supervivents van anar a treballar en el ram del cautxú en pobles de la regió, fet que va implicar una certa aculturació. Més endavant, als anys 60 es van reagrupar i es van establir a la zona que ocupen actualment.Fins fa pocs anys es considerava que hi havia diverses llengües de la brança [...]
|
45.
noni
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
noni quan vivien a la selva. En van sortir tots junts, alguns van anar a Din, altres a Njottin i ells van ser ubicats a la localització actual per l'Administració. Consideren que formen un mateix grup, amb uns orígens i una llengua comuna, amb els nonis i el nsaris. Algunes fonts considere [...]
|