FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Tornar a posar. La imatge fou reposada a l'altar amb l'ajut de tots els vilatans. El funcionari fou reposat en el càrrec. Descansar 1, 2 i 3. Ara no treballis més: reposa. Per fi reposem després de tants fatics i tantes calamitats. Reposa en mi, que jo faré per tu tot el que [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Acció de treballar, esforç sostingut. Un treball físic, intel·lectual. Un treball ben pagat, mal pagat. Ésser molt cansat un treball. Els fruits del treball. Posar-se al treball. Ja va bé de descansar una estona després de quatre hores de treball. Allò en [...]
, vianants, etc., per tal de descansar. Per exemple: Els soldats van fer un alto per recuperar forces.
El mot alto també apareix en l'expressió alto el foc (i no alto al foc), que fa referència a la suspensió temporal de les hostilitats entre bàndols bel·ligerants. Per exemple: Han començat les negociacions [...]
El verb castellà apoyar ocupa l'espai corresponent a més d'un verb català. Per tant, no sempre es pot traduir apoyar pel mateix verb.
El verb recolzar equival a 'descansar el pes d'una cosa o d'una persona sobre un suport'. Per exemple: L'escala recolza sobre la paret, Havien deixat les eines [...]
Accessori del violí, fet de fusta o pasta sintètica, que serveix per a descansar el cap damunt l'instrument i a la vegada protegir el vernís i la tapa. [...]
v tr 1 reponer, volver a poner. Fou reposat al mateix lloc, fue repuesto en el mismo lugar. 2 dr reponer. v intr 3 [descansar] descansar, reposar. Reposa una mica, descansa un poco. 4 [dormir] descansar, dormir. Me'n vaig a reposar, me voy a descansar. 5 [sostenir-se] descansar, apoyarse pron. Les [...]
[Se conjuga como: apretar] v tr 1 [aquietar] assossegar, apaivagar. Las buenas noticias le sosegaron, les bones noves l'assossegaren. v intr 2 [descansar] reposar, descansar. v pron 3 assossegar-se, calmar-se. [...]