junta de govern: j. de gov.
junta directiva: j. dir.
jurídic, jurídica: jur.
jurisprudència: jurispr.
jutjat de primera instància: j. de 1a. inst.
laborable: lab.
làmina: làm.
lesbianes, gais, bisexuals, transgèneres i intersexuals: LGTBI
limitada: ltda.
limitat: ltat.
línia d'abonat digi [...]
Fitxa
308/4Darrera versió: 15.06.2021
Títol
Abreviatures i sigles més habituals: J - L
Resposta
junta de govern: j. de gov.
junta directiva: j. dir.
jurídic, jurídica: jur.
jurisprudència: jurispr.
jutjat de primera instància: j. de 1a. inst.
laborable: lab.
làmina: làm.
lesbianes, gais, bisexuals, transgèneres i intersexuals: LGTBI
limitada: ltda.
limitat: ltat.
línia d'abonat digital asimètrica (asymmetric digital subscriber line): ADSL
lingüista: ling. lingüístic: ling.
llei: L
Llei d'enjudiciament civil: LEC
Llei d'enjudiciament criminal: LECr
Llei de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú: LRJPAC
llei orgànica: LO
llenguatge d'etiquetatge d'hipertext (hypertext markup language): HTML
lletra de canvi: l/
lletra de crèdit: l/cr
lletra meva: l/m
la meva lletra: m/l
llicenciat, llicenciada: llic. localitzador uniforme de recursos i localitzador universal de recursos (uniform resource locator / universal resource locator): URL loco citato ('en el lloc citat'): loc. cit.
nacional: nac.
negociat: neg.
negreta: negr.
nombre: nre.
nominal: nom.
nominatiu: nom.
nota: n.
nota bene ('advertiu-ho bé'): n. b., NB
nota de l'autor, nota de l'autora: n. de l'a.
nota de l'editor, nota de l'editora: n. de l'e.
nota de la redacció: n. de la r.
nota de la traductora: [...]
unitat: u.
unitat de cures intensives: UCI
cada unitat: c/u, c. u.
universitari, universitària: univ.
urbanització: urb.
urgència: urg.
sobre vagó: s/v
valor: v/
vegeu: v., veg., vg.
vehicle: veh.
vehicle de transport amb conductor: VTC
velocitat: vel.
venciment: venc.
venedor: ven.
ve [...]
Les abreviatures a/ i a/e, que corresponen a a l'atenció de i a adreça electrònica, respectivament, s'escriuen amb majúscula o minúscula inicial d'acord amb la manera com s'escriurien les expressions que abreugen. Per tant, si les abreviatures es troben a començament de línia, s'escriuen amb [...]
Com a criteri general, es recomana escriure sencers (és a dir, no abreujats) els noms de les vies urbanes. Ara bé, si es tracta d'un text sintètic, com ara un quadre sinòptic, una llista, el sobre d'una carta, una targeta, un imprès, etc., se solen escriure abreujats.
Les abreviatures acaben amb [...]
senyor, senyora: Sr., Sra.
doctor, doctora: Dr., Dra.
sant, santa: St., Sta.
Les formes de tractament o de designació genèrica de persones (senyor, doctora, sant, etc.) que van davant els noms propis es poden escriure senceres o abreujades segons el context. És a dir, podem escriure tant seny [...]
(gië) Ne(derland) Lux(emburg)).
La sigla constitueix un mot nou, que generalment es llegeix sense desenvolupar, a diferència dels símbols i abreviatures, que sempre es desenvolupen.
IBI (i-bi)
17 m (disset metres)
c. de Manso (carrer de Manso)
[...]
l/m
Aquesta abreviatura correspon a la primera persona del singular, però es poden utilitzar anàlogament les abreviatures de les formes amb altres possessius; és a dir, per analogia amb lletra meva (l/m), es poden formar les abreviatures següents: lletra nostra (l/n), lletra vostra (l/v), lletra [...]
m/fra Aquesta abreviatura correspon a la primera persona del singular, però es poden utilitzar anàlogament les abreviatures de les formes amb altres possessius; és a dir, per analogia amb la meva factura (m/fra), es poden formar les abreviatures següents: la nostra factura (n/fra), la vostra [...]
Fitxa
308/4Darrera versió: 15.06.2021
Títol
Abreviatures i sigles més habituals: J - L
Resposta
junta de govern: j. de gov.
junta directiva: j. dir.
jurídic, jurídica: jur.
jurisprudència: jurispr.
jutjat de primera instància: j. de 1a. inst.
laborable: lab.
làmina: làm.
lesbianes, gais, bisexuals, transgèneres i intersexuals: LGTBI
limitada: ltda.
limitat: ltat.
línia d'abonat digital asimètrica (asymmetric digital subscriber line): ADSL
lingüista: ling. lingüístic: ling.
llei: L
Llei d'enjudiciament civil: LEC
Llei d'enjudiciament criminal: LECr
Llei de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú: LRJPAC
llei orgànica: LO
llenguatge d'etiquetatge d'hipertext (hypertext markup language): HTML
lletra de canvi: l/
lletra de crèdit: l/cr
lletra meva: l/m
la meva lletra: m/l
llicenciat, llicenciada: llic. localitzador uniforme de recursos i localitzador universal de recursos (uniform resource locator / universal resource locator): URL loco citato ('en el lloc citat'): loc. cit.