art m sing [f = la; pl = els] 1 [l' davant vocal o h, llevat quan és semiconsonant] el. El cavall, el caballo. L'estat, el estado. El iode, el iogurt, el iot, el yodo, el yogur, el yate. L'hàlit, el hálito. 2 [davant de noms personals; pren sovint la forma en davant de consonant] [no se traduce]. [...]
doblegarà, el hambre los doblegará. 7 fig despachar, doblegar. Aquesta feina, la doblegarem en un tres i no res, este trabajo, lo despacharemos en un abrir y cerrar de ojos. 8 [ultrapassar] pasar, rebasar. Aquell ja ha doblegat els quaranta, aquel ya ha pasado los cuarenta. v pron 9 doblarse. El bastó es [...]
cadascú al seu gust cada uno a su gusto. 14 darrere un gust ve un disgust no hay gusto sin disgusto. 15 de gust a gusto. He pagat molt de gust, he pagado muy a gusto. 16 de (o contra) gustos no hi ha res escrit sobre gustos no hay nada escrito. 17 de gust agre agrio al gusto (o de gusto). 18 donar gust a [...]
piel (o el pellejo). 28 deixar passar el temps (o les hores, o els dies, etc) dejar pasar el tiempo (o las horas, o los días, etc). 29 deixar per a dejar para. Els plors, deixa'ls per als nens, los llantos, déjalos para los niños. 30 deixar sense res dejar sin nada. 31 deixem-ho així dejémoslo así. 32 [...]
, nen: no et moguis, que em mareges, estate quieto (o para), niño: no te muevas, que me mareas. 7 abs [acabar] terminar, acabar. Ja estic, ya he terminado. 8 a tot estar a pensión completa. 9 estar a l'aguait estar a lo que salga. 10 estar a l'aguait estar al tanto, estar atento. 11 estar a la que salta [...]
v intr 1 valer. És un advocat que val molt, es un abogado que vale mucho. 2 [tenir eficàcia] valer. Un home que val per dos, un hombre que vale por dos. 3 [ésser vàlid] valer. Això no val, eso no vale. 4 fer-se valer hacerse valer (o respetar). 5 fer valer [fer prevaler] hacer valer. Fer valer la [...]
(o amb una mà sobre l'altra, o amb les mans plegades) fig [sense fer res] mano sobre mano, con las manos en los bolsillos. 79 no deixar de la mà fig no dejar de la mano. 80 no tenir prou mans per a fer una cosa fig no tener manos (o tantas manos) para tantas cosas. 81 obrir la mà fig [donar amb [...]
] de pie (o de pie derecho, o de pies), en pie. 18 a peu eixut [sense mullar-se] a pie enjuto. 19 a peu ferm fig [sense recular] a pie firme. 20 a peu pla al mismo nivel. El seu pis és a peu pla del carrer, su piso está al mismo nivel de la calle. 21 a peus junts a pies juntillas (o a pie juntillas). [...]
entienda). 50 no fa (o feia) gaire [temps] no hace (o hacía) nada (o mucho). 51 no fer ni deixar fer no comer ni dejar comer. 52 no haver de fer res més que no tener más que. No has de fer res més que dir-ho, no tienes más que decirlo. 53 no fer altra cosa (ores més) que no hacer más que. 54 què hi fa [...]