21.
noción
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [conocimiento, idea] noció. 2 no tener noción (o la menor noción) de (o sobre) no tenir noció (o cap noció) de. [...]
|
22.
cotorrón
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ona m i f vell jove (o que fadrineja, o trempat), vella coqueta (o presumida). [...]
|
23.
barbarear
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr amer [disparatar] dir (o fer) bestieses (o barbaritats). [...]
|
24.
boyera
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f boval m [o f], boual m [o f]. [...]
|
25.
contoneo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m remenada f (o remenament) de cul (o d'anques). [...]
|
26.
internet
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m [o f] [también en mayúscula] inform internet (o Internet). [...]
|
27.
remeneo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m remenada f (o remenament) de cul (o d'anques). [...]
v pron córrer el rumor (o la brama, o la veu, o el rum-rum, o el bum-bum), dir-se. Se runrunea que, corre el rumor (o es diu) que. |
28.
sombrero
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 capell, barret. Sombrero de paja, barret de palla. 2 [del púlpito] tornaveu. 3 bot [de las setas] barret. 4 mar [del cabrestante] barret, cap de mort. 5 calarse el sombrero calar-se el capell (o el barret). 6 quitarse el sombrero [para saludar] treure's (o llevar-se) el capell (o el barret), [...]
|
29.
clamor
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [grito] clamor m [o f]. 2 [voz lastimosa] clamor m [o f], gemec. 3 [griterío] clamor m [o f]. 4 [toque de campana fúnebre] toc de mort (o de morts). [...]
|
30.
avenido
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-da adj 1 avingut -uda. 2 estar bien (o mal) avenido con estar ben (o mal) avingut amb, entendre's bé (o malament) amb. [...]
|