acompanyades d'un vocatiu com ara senyor/senyora o, més col·loquialment, noi/noia, maco/maca, etc. Per exemple:
Senyora, la recepta, si és servida.
Tingui, el pa, senyor.
Té, noi, el canvi.
[...]
viure amb l'esquena dreta, viure a les costelles d'algú, viure com un burgès, fer vida de burgès, penjar-se a l'esquena d'algú, menjar el pa de l'ase
L'expressió castellana vivir del cuento significa 'viure sense treballar'. En català, es pot expressar amb una de les formes següents: viure amb l [...]
sinònimes en aquest sentit poden ser posar-hi més pa que formatge, posar-hi salsa, posar-hi més pa que peix, carregar la tinta, estirar la corda, etc. Per exemple:
La directora diu que aviat serem líders en el sector, però sempre hi posa més pa que formatge, jo no m'ho crec.
Ell diu que nevava molt, però [...]
Per fer referència al fet de veure-hi molt malament, es poden fer servir les expressions següents: no veure'n/veure-hi tres (o dos) dalt d'un ruc (o ase o burro), no veure un bou a tres (o quatre) passes, tenir pa (o palla) a l'ull, no veure sol ni lluna, no veure-hi gota, no veure-hi de cap [...]