Les expressions així que, de seguida que, tan bon punt, entre d'altres, s'usen amb el sentit de 'quan', 'així que'. Per exemple:
Així que s'acabi el curs, obtindreu el certificat.
Tan bon punt t'arribi el correu, fes-m'ho saber.
La locució a la que també s'utilitza amb aquest sentit, però només [...]
De vegades, s'usa una construcció formada per un infinitiu (com ara dir, remarcar, assenyalar, indicar, afegir, recordar o destacar), amb un valor proper a la necessitat o l'obligació, en què aquest infinitiu no depèn de cap verb amb forma finita i va seguit d'una subordinada introduïda per que o [...]
pronom de datiu. Ara bé, la subordinada d'infinitiu només sol aparèixer quan aquest infinitiu és de percepció (veure, sentir, notar, etc). Per exemple:
Em va semblar que sentia cops a l'altra habitació o Em va semblar sentir cops a l'altra habitació.
Ens semblava haver-la vist a l'escola o Ens semblava [...]
Els adjectius diferent i distint estableixen comparacions de desigualtat. Aquesta comparació es pot expressar, per exemple, per mitjà d'un complement de l'adjectiu, que pot ser introduït per la preposició de (o a) o bé per la conjunció que.
Es fa servir la preposició de (o a) en els contextos [...]
En les oracions de relatiu, l'antecedent del pronom relatiu pot ser explícit o no. En el primer cas, l'oració relativa és adjectiva, i en el segon, és substantiva. Per exemple:
La casa que vull té una terrassa davant de mar (oració relativa adjectiva: l'antecedent del relatiu que és la casa).
El [...]
En registres col·loquials, s'utilitza una construcció que consisteix a introduir una oració de relatiu per mitjà del nexe que. Atès que aquest que no duu a terme cap funció sintàctica dins de l'oració de relatiu, aquesta funció l'ha d'exercir un altre element:
1. Generalment, un pronom feble. Per [...]
L'expressió en la mesura que significa 'en la proporció que'. Cal tenir en compte que la forma verbal que segueix l'expressió varia segons el context. Per exemple:
L'objectiu és evitar, en la mesura que es pugui, el desnonament dels veïns.
Recomanem que repareu els aparells en la mesura que us [...]
Fitxa
181/6Darrera versió: 13.06.2018
Títol
'perquè', 'per què' o 'per a què'?
Resposta
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari. No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat. Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa quan va precedit d'article i funciona com a nom: No te'n sabria dir el perquè. Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per què no ha vingut? Pregunta-li per què no ha vingut.
Equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu: Aquesta és la pel·lícula per què s'interessaven tant. ('per la qual s'interessaven tant') Aquí teniu deu raons per què un nen ha d'estudiar música ('per les quals un nen ha d'estudiar música')
Per a què
Equival a per a quina finalitat i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per a què vols les tisores? Pregunta-li per a què serveix aquest estri.
En nombrosos contextos, és possible tant l'ús de per a què com per què interrogatiu: la tria entre l'un i l'altre dependrà del valor que es vulgui fer destacar:
Per a què matines tant? ('per a quina finalitat matines tant?') Per què matines tant? ('per quina raó matines tant?')
Equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu. Es tracta d'un ús poc habitual:
L'empresa per a què treballava ha fet suspensió de pagaments. ('per a la qual') El grau per a què demaneu accés ha tancat el període de preinscripció. ('per al qual')
mentre
Mentre (i no mentres) és una conjunció que pot tenir un valor temporal i, com a conjunció, sempre enllaça dues oracions, és a dir, sempre
expressa la relació de subordinació entre dues oracions. Per exemple:
Mentre et dutxes començaré a fer el dinar.
A més, també pot tenir un valor [...]
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari.
No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat.
Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa [...]
En català, algunes de les expressions més habituals per indicar negació, refús o desaprovació davant una pregunta o una afirmació sorprenents són, segons el cas, i ara!, au va!, no!, fuig!, i ca!, i què més!, entre d'altres. Per exemple:
I dius que no es poden permetre anar de vacances? Au va! Si [...]
Fitxa
181/6Darrera versió: 13.06.2018
Títol
'perquè', 'per què' o 'per a què'?
Resposta
Perquè
Indica causa i equival a ja que:
Fa una festa perquè és el seu aniversari. No surtis, perquè plou.
Indica finalitat o terme i equival a a fi que, amb la finalitat que o per tal que:
Va venir perquè li féssim un certificat. Queda poca estona perquè arribin.
Equival a raó o causa quan va precedit d'article i funciona com a nom: No te'n sabria dir el perquè. Aquesta tarda t'explicarà el perquè del seu disgust.
Per què
Equival a per quina raó i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per què no ha vingut? Pregunta-li per què no ha vingut.
Equival a pel qual, per la qual, pels quals o per les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu: Aquesta és la pel·lícula per què s'interessaven tant. ('per la qual s'interessaven tant') Aquí teniu deu raons per què un nen ha d'estudiar música ('per les quals un nen ha d'estudiar música')
Per a què
Equival a per a quina finalitat i introdueix frases interrogatives, tant directes —amb signe d'interrogació al final— com indirectes —sense signe d'interrogació:
Per a què vols les tisores? Pregunta-li per a què serveix aquest estri.
En nombrosos contextos, és possible tant l'ús de per a què com per què interrogatiu: la tria entre l'un i l'altre dependrà del valor que es vulgui fer destacar:
Per a què matines tant? ('per a quina finalitat matines tant?') Per què matines tant? ('per quina raó matines tant?')
Equival a per al qual, per a la qual, per als quals o per a les quals, és a dir, funciona com a pronom relatiu. Es tracta d'un ús poc habitual:
L'empresa per a què treballava ha fet suspensió de pagaments. ('per a la qual') El grau per a què demaneu accés ha tancat el període de preinscripció. ('per al qual')