Resultats de la cerca bàsica: 1.018

Criteris lingüístics
61. a favor de  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: a favor de Abreviatura: f/ Sigla: Símbol: [...]
62. a favor meu  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: a favor meu Abreviatura: f/m Sigla: Símbol: [...]
63. a l'atenció de  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: a l'atenció de Abreviatura: a/ Sigla: Símbol: [...]
64. a l'ordre de  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: a l'ordre de Abreviatura: o/ Sigla: Símbol: [...]
65. efecte a cobrar  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: efecte a cobrar Abreviatura: e/c, e/cobr Sigla: Símbol: [...]
66. efecte a pagar  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: efecte a pagar Abreviatura: e/p, e/pag Sigla: Símbol: [...]
67. franqueig a destinació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: franqueig a destinació Abreviatura: Sigla: FD Símbol: [...]
68. Noms referits a éssers animats. Personatges històrics, contemporanis i de ficció  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Nonato Josuè Josué 2. Per al rus, vegeu la «Proposta sobre el sistema de transcripció i transliteració dels noms russos al català» de l'Institut d'Estudis Catalans a Documents de la Secció Filològica. III. Barcelona: 1996. 11 Calixt III Calixto III Aristòtil Aristóteles Ramon Llull Raimundo Lulio la [...]
69. Classificació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
aviat corresponen a la ter- minologia. Dins d'aquest apartat cal esmentar les sigles lexicalitzades (sida, làser) i les paraules formades per combinació de mots truncats (informàtica, motel). Encara que també són abreviacions, no s'ha tractat dels escurçaments de mots per afèresi (Toni per Antoni [...]
70. Equivalències castellà - català. mancomunar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
mancomunar v tr-mancomunar v tr Unir interessos, persones, entitats, etc., per a un fi. CA: Mancomunar esforços. Van mancomunar els pobles per a una prestació de serveis millor. Les cooperatives es van mancomunar. [...]
Pàgines  7 / 102 
<< Anterior  Pàgina  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  Següent >>