71.
ordre
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
(o empresonament) dr orden de detención, auto de prisión. 31 ordre de pagament merc orden de pago. 32 ordre de processament dr auto de procesamiento. 33 per ordre de de (o por) orden de. Per ordre de l'alcalde, por orden del alcalde. [...]
|
72.
Criteris de redacció de la interlocutòria
Font
Fitxes de l'Optimot
ordinària.
Pel que fa al terme per designar aquest document, la Resolució de 3 d'abril
de 1991, per la qual es publiquen acords sobre llenguatge administratiu (DOGC
núm. 1438, de 3 de maig de 1991), estableix la forma interlocutòria (en
castellà, auto).
Criteris generals de redacció
Per a la [...]
|
73.
untar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
'enferritjarà. lubricaro lubrificar greixar. Has de fer greixar l'auto. emborrassar, untar amb llard una vianda que ha de rostir-se. Capons emborrassats. envescar, untar amb vesc, esp. per caçar ocells. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
74.
arrencada
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. extracció. L'extracció del queixal del seny. 2 Començament d'una correguda, d'una revolada, etc. estropada(es diu d'una nau i, per ext., d'un vehicle). L'auto número 65 va arrencar amb una formidable estropada. arremesa. Quina arremesa ha pegat, aquest cavall! 3 Velocitat adquirida. embranzida [...]
|
75.
cotxe
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 carruatge, camió. 2 Vehicle automòbil. automòbilo auto taxi, cotxe de lloguer, de servei públic. sedan, cotxe amb dues fileres de seients i dues portes a cada costat. berlina, sedan. cupè, cotxe esportiu, per a dues persones, amb una sola porta a cada costat. brec, cotxe familiar, amb [...]
|
76.
tapa
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, tapa del motor de l'auto. capell, tapa feta d'espart o de palma per a tapar la portadora. càpsula, casquet de metall per a tapar ampolles. fonell, pedra o penca de suro amb què hom tapa la boca superior dels ruscs d'abelles. cartera, tapa d'una butxaca de l'americana, etc. tapall, qualsevol cosa [...]
|
77.
desitjar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
molt. Com l'ha gruat, aquest auto! regruar, íd. glatir per, íd. tenir en cor de(fer una cosa) venir de gust (o de grat) morir-se de desig(per una cosa o de fer una cosa) fondre's(per una cosa), consumir-se de desig per ella. menjar-se amb els ulls(una persona o una cosa) frisar per tardar-li [...]
|
78.
transportar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
carretejar, transportar amb carros. Cp. carregar. Aquest auto pot carregar set persones. bastaixar, transportar a coll o a mà. transbordar, transportar persones o mercaderies d'una nau o un vehicle a un altre vehicle. trastejar, transportar, esp. mobles. barquejar, transportar en barca. garbejar [...]
VERB MODEL v intr 1 [recorrer] caminar. Andar a buen paso, caminar a bon pas. 2 [moverse] caminar, moure's pron. El coche no anda, l'auto no es mou. 3 fam [ir] anar, anar-se'n. ¡Anda a paseo!, ves-te'n a passeig! 4 [desarrollarse] anar. El negocio anda muy mal, el negoci va molt malament. 5 [funcionar] anar. Esta moto anda con gasolina, aquesta moto va amb gasolina. 6 [vagar] anar. El ladrón andaba por aquellos alrededores, el lladre anava per aquells voltants. 7 fig anar. Andar cansado, anar cansat. 8 fig passar. ¿Has empezado a leer el informe?, ¿por dónde andas?, has començat de llegir l'informe?, per on passes? 9 fig [estar] estar, trobar-se pron. Anda malucha estos días, està empiocada aquests dies. 10 fig [el tiempo] passar, transcórrer. 11 [con gerundio] fig anar. Los enfermos andan mejorando, els malalts es van posant bé. 12 a más (o a todo) andar a tot (o a més) córrer. 13 ¡anda! [para animar] vinga!, apa!, som-hi! 14 ¡anda! [sorpresa] caram!, ostres!, mosca! ¡Anda, si no tengo la llave!, caram, si no tinc la clau! 15 ¡anda! [desengaño] apa!, va!, fuig!, tira! ¡Anda, esta película ya la había visto!, apa, aquesta pel·lícula ja l'havia vista! 16 ¡anda! [protesta] ves!, fuig!, va! ¡Anda, esto no tiene gracia!, ves, això no fa cap gràcia! 17 ¡anda! [incredulidad] apa!, renoi!, va! ¡Anda, no exageres!, apa, no exageris! 18 ¡anda! [súplica] va! Déjame ir contigo... ¡anda!, deixa'm anar amb tu... va! 19 ¡anda! [desprecio] alça! ¡Anda, morena!, alça, noi! 20 ¡ándale! (o ¡ándele!) amer pop vinga!, som-hi! 21 ¡andando! (o ¡andandito!) fam avant!, endavant!, vinga!, apa!, au!, som-hi! 22 andar a anar a, barallar-se a. Andar a puñetazos, anar a cops de puny. 23 andar a la que salta estar a la que salta. 24 andar a una [estar de acuerdo] anar a l'una. 25 andar bueno (o malo) [salud] estar (o trobar-se) bé (o malament). 26 andar con tenir. Andar con miedos, tenir pors. 27 andar con portar, tenir. Andar con traje nuevo, portar un vestit nou. 28 andar de acá para allá anar d'ací d'allà. 29 andar derecho caminar dret. 30 andar detrás de anar al darrere de. 31 andar de un sitio a (o en, o para) otro anar d'un costat a l'altre. 32 andar en [edad] estar a punt de fer. Anda en los siete, està a punt de fer-ne set. 33 andar en [cierta cosa] dedicar-se a, tractar amb. Anda en mulas, tracta amb mules. Anda en negocios, es dedica a negocis. 34 andar en intervenir. Anda en estos asuntos, intervé en aquests afers. 35 andar metido en estar ficat en. 36 andar por los [edad] anar pels, ranejar. Anda por los cincuenta, va pels cinquanta. 37 andar tras [una cosa] anar darrere. 38 andar tras [una persona] encalçar, perseguir. 39 andar tras [conquistar, procurar hablarle] anar al darrere. 40 ande yo caliente y ríase la gente que rigui la gent i que jo vagi calent. 41 dime con quién andas y te diré quién eres digues-me amb qui vas i jo et diré qui ets (o què fas). 42 echar a andar començar (o posar-se) a caminar. 43 más viejo que andar a pie (o para adelante) més vell que anar a peu (o que cagar ajupit). 44 no andar por las nubes tocar de peus a terra. 45 quien mal anda mal acaba qui la fa la paga, tal faràs tal trobaràs. 46 ¡vamos anda! [date prisa] ves de pressa!, cuita! 47 ¡vamos anda! [haz algo] au, vinga! 48 ¡vamos anda! [dudando] fuig!, tira!, ves!v tr 49 [recorrer] recórrer, fer. Hemos andado diez kilómetros, hem recorregut deu quilòmetres. v pron 50 p fr [marcharse] anar-se'n. 51 anar intr. Andarse a gatas, anar de quatre grapes. 52 recórrer tr, fer tr. Me anduve mis cincuenta kilómetros, vaig fer ben bé uns cinquanta quilòmetres. 53 anar intr. ¡Ándate con cuidado!, ves amb compte! 54 fer tr. No te andes con cumplidos, no facis compliments. 55 vorejar tr, ranejar tr. Se anda por los cuarenta, voreja els quaranta. 56 todo se andará demà serà un altre dia, hi ha més dies que llonganisses, paciència i endavant. |
79.
adreç
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
bateria de cuina. courim, joc d'estris de cuina. joc, conjunt dels objectes necessaris per a un fi determinat. Es tracta generalment d'objectes homogenis. Un joc d'esquís, de rems, de cadires. Un joc de cafè. Un joc de pneumàtics d'hivern per a l'auto. equip. Un equip d'esquiador. Un equip de bus [...]
|
80.
andar 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
VERB MODEL v intr 1 [recorrer] caminar. Andar a buen paso, caminar a bon pas. 2 [moverse] caminar, moure's pron. El coche no anda, l'auto no es mou. 3 fam [ir] anar, anar-se'n. ¡Anda a paseo!, ves-te'n a passeig!4 [desarrollarse] anar. El negocio anda muy mal, el negoci va molt malament. 5 [...]
|