41.
Equivalències castellà - català. emplazar v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
emplazar v tr - citar a termini v tr Citar algú perquè comparegui davant una autoritat
judicial dins un termini. [...]
|
42.
'donar-se cita' o 'citar-se'?
Font
Fitxes de l'Optimot
Per expressar el fet d'acordar de trobar-se o quedar per veure's amb algú, la forma que es fa servir habitualment en català és el verb
citar-se. Per exemple:
Escriptors i filòsofs se citen en aquesta trobada anual.
Un miler de persones es van citar a la Festa de la Clotxa, a la Palma d'Ebre.
Ens [...]
|
43.
Equivalències castellà - català. citación f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
citación f - citació f Acció de citar; document judicial on es fa constar aquesta acció.
NOTA: Per als tipus específics de citació, vegeu les construccions amb citar. En català,
el document també es pot dir compareixença, però és més precís citació. [...]
|
44.
espera
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 Acció d'esperar. expectativa expectació esperada. Em van citar, i, com sempre, vaig haver de fer llarga esperada. temporització, espera que hom fa mentre no es presenta un moment més favorable. respit. Tenia sis mesos de respit per pagar-lo. No tenir espera, una cosa: urgent. 2 A espera: A [...]
|
45.
edicte
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Dret
Notificació consistent en un avís, una ordre o un decret que publica l'autoritat competent, d'acord amb les seves atribucions o en compliment d'un altre precepte legal, amb la finalitat de promulgar una disposició, fer pública una resolució, donar notícia d'un acte o citar algú, en cas de no haver [...]
|
46.
Equivalències castellà - català. citatorio -a adj
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
citatorio -a adj - citatori -òria adj Que serveix per citar. [...]
|
47.
sentenciós
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
maximós, que sovint retreu sentències o màximes. refranyer, que es complau a citar refranys. gnòmic, que conté o que compon màximes. aforístic, íd. Cp. proverbial Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
48.
Equivalències castellà - català. emplazamiento m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
emplazamiento m - citació a termini f Acció de citar a termini. [...]
|
49.
quist prostàtic
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Formació quística de la pròstata. Els quists prostàtics aïllats són pràcticament inexistents. Entre ells es pot citar el cistoadenoma prostàtic, que és una massa multilobulada composta per glàndules i quists delimitats per epiteli prostàtic, distribuït en un estroma fibrós hipocel·lular, que pot [...]
|
50.
Traducció d'obres literàries, teatrals, científiques i cinematogràfiques
Font
Fitxes de l'Optimot
'estiu
El cuirassat Potemkin
Allò que el vent s'endugué
Joc de trons (Game of Thrones)
Ningú no és perfecte (Some like it hot)
Si no han estat traduïts al català, se solen citar en versió original. Per exemple:
El romancero gitano
Traité de radioactivité
Frozen II
Stranger Things
En qualsevol [...]
|