171.
después
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
Fue allí después que tú, va anar allà després de (o que) tu. 8 después que [con una frase] després de [amb infinitiu], quan. Después que se fue, empezamos a estudiar, després d'anar-se'n ell (o quan se n'hagué anat), vam començar a estudiar. [...]
|
172.
esquina
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cantonada. 8 doblar la esquina girar (o tombar) a la cantonada. 9 doblar la esquina amer [morir] anar-se'n al calaix, quedar-s'hi. 10 hacer esquina [un edificio] fer cantonada. 11 ¡te espero en la esquina! fam t'espero a la cantonada. [...]
|
173.
de pressa (pressa 2)
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
grapades(fer, menjar, etc.) amb una esgarrapada a la desesperada a bots i empentes(fer, obrar) cames ajudeu-me(fugir, anar-se'n) ras, en la frase passar ras, passar molt de pressa. volant(anar, venir, passar, fer) a pas de frare convidat(anar, caminar) de presseta, un xic de pressa. 2 Amb [...]
|
174.
desaparèixer
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 esfumar-se, desaparèixer gradualment. eclipsar-se(fig.) dissipar-se. Amb el vent, es dissipà la boira. espassaro espassar-se. Espassar-se la tempesta, la boira, la migranya, el dolor, la gana, la son, etc. anar-se'n. Ja se n'ha anat el mal de cap? perdre's. L'avió es perdé entre els núvols [...]
|
175.
pata
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fig [estar irritado] treure foc pels queixals. 13 enseñar la pata fig ensenyar (o treure) la pota. 14 estirar la pata fig [morir] anar-se'n al calaix, anar-se'n a l'altre barri, tòrcer el coll. 15 mala pata fig pega, mala sort. 16 metedura de pata fig ficada de pota (o de peus a la galleda). 17 meter [...]
|
176.
pico
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
paraula). 22 hincar el pico fig [morir] tòrcer el coll, fer el darrer badall, anar al clot (o al sot), anar-se'n al calaix. 23 irse del pico (o tener mucho pico) p fr anar-se'n de la boca, tenir molta llengua (o tenir la llengua llarga, o ésser llarg de llengua), ésser un bocamoll (o un bocafluix, o un [...]
|
177.
després
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, tras. Després de les eleccions, después de las elecciones (o tras las elecciones). 4 després de [amb infinitiu] después de. Després de sopar sortirem, después de cenar saldremos. 5 després de [amb infinitiu] después que, cuando. Després d'anar-se'n ell vam començar a estudiar, después que (o cuando) se [...]
adv 1 después, luego. De moment sopem, després ja veurem què fem, de momento cenemos, después ya veremos qué hacemos. 2 [més enllà] después, a continuación. A la cantonada hi ha una església i després hi ha casa meva, en la esquina hay una iglesia y después está mi casa. 3 després de después de, tras. Després de les eleccions, después de las elecciones (o tras las elecciones). 4 després de [amb infinitiu] después de. Després de sopar sortirem, después de cenar saldremos. 5 després de [amb infinitiu] después que, cuando. Després d'anar-se'n ell vam començar a estudiar, después que (o cuando) se fue empezamos a estudiar. 6 després de después de. Era el millor orador de Grècia després de Demòstenes, era el mejor orador de Grecia después de Demóstenes. 7 després de después que. Va anar allà després de tu, fue allí después que tú. 8 després de tot [al cap i a la fi] después de todo. 9 després que después de que. 10 fins després hasta luego, hasta ahora, hasta otro rato. |
178.
escórrer
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'escórrer dues passades del jersei, tengo que deshacer dos vueltas del jersey. 4 [desfer una baga, una llaçada, etc] deshacer, desatar. 5 tèxt escurrir. v pron 6 [lliscar] escurrirse. Per on s'escorre aquesta aigua?, ¿por dónde se escurre esta agua?7 [anar-se'n del seu lloc] correrse. M'he escorregut una [...]
|
179.
paz
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
paz a las manos, no deixa tranquil·les les mans. 7 dejar en paz deixar en pau. 8 descansar en paz descansar en pau. 9 descanse en paz (o en paz descanse) descansi en pau, al cel sigui. 10 en paz en paus. Estar en paz, estar en paus. 11 ¡haya paz! pau!12 ir en paz (o en paz y en gracia de Dios) anar-se [...]
|
180.
content
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
! estarrufat envanit fregar-se les mans(de l'èxit d'un negoci, etc.) caure-li (a algú) la baba no cabre a la seva pell no veure-hi de cap ull estar boig de content rebentar de satisfacció més content que un gínjol anar cuadretAnt. Anar-se'n amb la cua entre les cames. més content que un gos amb un os fer [...]
|