Per expressar el sentit de 'prenent com abase' es poden fer servir diverses expressions, com ara d'acord amb, partint de, segons o a partir de, tenint en compte el context en cada cas.
Pel que fa ala locució enbasea, que es troba usada amb aquest mateix significat, cal recordar que no està [...]
Per designar el lloc on viuen o s'exhibeixen els dofins en captivitat, la denominació adequada en català és delfinari. S'ha adoptat aquesta forma perquè el sufix d'origen llatí -ari sol exigir una base també culta a l'hora de formar un mot derivat. Es tracta del mateix patró de formació de termes [...]
L'expressió abasede significa 'prenent com a fonament'. Per exemple:
Ompliu la mànega de pastisseria abasede sucre, mantega i ous.
Aquest paviment està fet abasede formigó.
Cal tenir en compte que es fa un ús abusiu d'aquesta expressió en el sentit d'insistir o repetir-se una acció. En [...]
o pronom) i es pot trobar en oracions com les següents:
Un sobirà tenia autoritat sobre tot i sobre tothom.
L'aleta dorsal s'origina ala nuca i s'estén sobre tot el dors.
[...]
La locució a favor deoen favor de significa 'en benefici, en utilitat, en defensa, etc., de'. Per exemple:
La Virgínia havia parlat a favor de l'alumne que va ser expedientat.
Va esmentar els motius en favor dela restauració del castell.
En canvi, quan es vol expressar el sentit de 'gaudir [...]
La locució en vista de significa 'considerant, atenent'. Per exemple:
En vista dela seva reacció, crec que no li ho hem de tornar a proposar.
En canvi, la locució amb vista a és equivalent a 'pensant en' o 'amb la intenció de'. Per exemple:
S'ha comportat així amb vista al seu ascens.
Cal no [...]
propòsit de, amb referència a (oen referència a), amb relació a (oen relació amb),
pel que respecta a, etc. Per exemple:
Pel que fa a aquest tema, en tinc una opinió ben clara.
En relació amb la meteorologia, sembla que avui plourà.
[...]
gust de
olor de
pudor de
Per enllaçar els complements dels noms que tenen a veure amb les percepcions i sensacions la preposició adequada és de: gust de, olor de, pudor de, soroll de, remor de, so de. Per exemple:
Aquest pastís té gust de llimona.
Sento olor de roses.
Fa pudor de cremat.
No [...]
aquest mateix sentit, 'en compensació', també hi ha la locució a canvi (i en canvi deoa canvi de). Aquestes locucions no tenen el sentit de 'contràriament'. Per exemple:
Sempre l'estàs consentint i ell no et dona res a canvi.
Ens ha deixat el seu cotxe a canvi d'un bon dinar.
En canvi del llibre que [...]