141.
por
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cada tarda. 15 [no es tradueix]. Se quedará en mi casa por una temporada, restarà a casa meva una temporada. 16 [en un cambio o equivalencia] per. Lo uno por lo otro, una cosa per l'altra. Te cambio tu pluma por la mía, et canvio la teva ploma per la meva. 17 [precio] per. Lo vendió por una miseria, ho [...]
|
142.
punt culminant
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
culminació zenit fastigi apogeu ple. Al ple de la temporada. Al ple de l'estiu. pic. Al pic de l'hivern. Al pic de la feina. fort. Al fort del combat. Al fort de l'estiu. paroxisme, punt culminant d'un accés. En el paroxisme del dolor, de la ira, etc. acme, el punt més alt; la crisi d'una [...]
|
143.
0 CRITERI Grand Slam, gran eslam o gran slam?
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Esport
tots quatre en la mateixa temporada són els guanyadors del Grand Slam. (Fins ara només ho han aconseguit, per ordre cronològic, Don Budge, Maureen Connolly, Margaret Court, Rod Laver i Steffi Graf.). L'equivalent castellà és Grand Slam; el francès, Grand Chelem; l'italià, Grand Slam [...]
|
144.
aigua
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
agua. 48 portar (o fer anar) l'aigua al seu molí fig llevar el agua a su molino, arrimar el ascua a su sardina. 49 seguir les aigües mar [d'un vaixell] seguir la popa. 50 tornar les aigües a mare volver las aguas a su cauce. 51 tornar les aigües a mare fig [sortir d'una mala temporada] volver las aguas [...]
m 1 [de hombre o animal] pèl. 2 [un cabello] cabell. 3 [cabellos] cabells pl, cabell. Cortarse el pelo, tallar-se els cabells (o el cabell). 4 [pelos o color de un animal] pèl, pelatge. 5 [de ave] pèl, borrissol. 6 [de planta] pèl, pelussa f, borrissol. 7 [brizna] pèl, bri. 8 [de una tela] pèl. 9 [en un diamante] pèl, tara f. 10 tecnol [defecto] pèl, tara f. 11 [cantidad mínima] pèl, bri. No hace ni un pelo de aire, no fa ni un pèl d'aire. 12 a contra pelo a contrapel. 13 agarrarse (o asirse) de un pelo aprofitar la més mínima ocasió. 14 al pelo fig [oportunamente] al pèl, com l'anell al dit, que ni fet d'encàrrec. 15 al pelo fig [en las telas] a pèl. 16 a medios pelos fig i fam [borracho] calent de cap (o d'orelles). 17 a pelo [equitación] a pèl. Montar un caballo a pelo, muntar un cavall a pèl. 18 a pelo [sin sombrero] descobert. 19 colgado de un pelo fig [inseguro] aguantat per un pèl (o fil). 20 con pelos y señales fig [muy detalladamente] amb tots els pèls i senyals, amb tots els ets i uts. 21 cortar un pelo en el aire [astuto] ésser una bona pua (o una vespa, o un gat vell). 22 dar para el pelo fig [reprender] clavar una allisada (o una fregada d'orelles). 23 de medio pelo fig [persona] un de tants. 24 de medio pelo fig [de baja calidad] de pa sucat amb oli. 25 de pelo en pecho fig que té collons (o pebrots, o penques), sense por. 26 echar el mal pelo fuera fig [salir de una mala temporada] tornar les aigües a mare, alçar (o aixecar) el cap, veure's les orelles. 27 en pelo [equitación] a pèl. 28 en pelo [desnudo] en pèl. 29 erizar los pelos posar els cabells de punta (o drets). 30 estar en un pelo [a punto] estar a dos dits. 31 estar hasta los pelos estar-ne fins al capdamunt. 32 faltar un pelo fig faltar un pèl. 33 ir a contra pelo anar a contrapel. 34 librarse por un pelo venir d'un pèl. Se ha librado por un pelo, de examinarse, li ha vingut d'un pèl, d'examinar-se. 35 lucir buen pelo (o el pelo) lluir-li el pèl a algú, treure faves d'olla, alçar (o aixecar) el cap. 36 ni un pelo [nada] ni un pèl. 37 no tener pelos en la lengua fig no tenir pèls a la llengua, no anar amb embuts. 38 no tener un pelo de tonto fam ésser net de clatell, ésser un peix que es porta l'oli, saber-la molt llarga. 39 no tocar un pelo de la ropa fig no tocar un fil de la roba. 40 no ver el pelo a uno fig no veure a. 41 poner los pelos de punta fig fer posar els cabells (o els pèls) de punta (o drets). 42 ponérsele los pelos de punta fig estar amb els cabells (o els pèls) de punta (o drets). 43 por un pelo fig d'un pèl. No le pilló el camión por un pelo, no el va atropellar el camió d'un pèl. 44 quitar el pelo de la dehesa fig [educar a alguien] polir algú, ensenyar maneres. 45 sin venir a pelo fig [importunamente] sense venir a tomb. 46 soltarse el pelo fig [obrar sin miramientos] anar a regna solta. 47 tirar del pelo fig clavar una estrebada. 48 tirarse de los pelos fig [desesperarse] estirar-se els cabells. 49 tomar el pelo prendre el pèl, rifar-se, passejar-se, fúmer-se, prendre la mida. Le toman el pelo, se'l rifen. 50 un pelo fig un pèl. Un pelo de aire, un pèl d'aire. 51 venir al pelo fig [oportunamente] venir a tomb, venir molt bé, venir com l'anell al dit, venir que ni fet d'encàrrec (o exprés). |
145.
pelo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[persona] un de tants. 24 de medio pelo fig [de baja calidad] de pa sucat amb oli. 25 de pelo en pecho fig que té collons (o pebrots, o penques), sense por. 26 echar el mal pelo fuera fig [salir de una mala temporada] tornar les aigües a mare, alçar (o aixecar) el cap, veure's les orelles. 27 en pelo [...]
|
146.
començar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
formatge. Encetar un tema nou. encapçalar(per ext.). Encapçalar una col·lecta amb cent euros. estrenar un espectacle, començar les seves representacions. entonar, començar a cantar, un que fa part del cor. inaugurar(una exposició, una temporada, un ordre de coses) recomençar, tornar a començar [...]
|
147.
temps
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] tiempo, temporada f. El temps de les maduixes és molt curt, el tiempo de las fresas es muy breve. 5 [meteorològic] tiempo. Sembla que el temps canvia: fa sol, parece que el tiempo cambia: hace sol. 6 [edat] tiempo. Quin temps té el nen?, ¿qué tiempo tiene el niño?7 aut, esport i mús tiempo. 8 gram tiempo [...]
|
148.
tiempo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'esperes?4 temps. Parece que el tiempo cambia: hace sol, sembla que el temps canvia: fa sol. 5 [época] temps. Ocurrió en tiempo de la República, succeí en temps de la República. El tiempo de Napoleón, el temps de Napoleó. 6 [estación] temps, temporada f. El tiempo de las fresas es muy breve, el temps de [...]
|