Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 824

121. Alternances vocàliques en el verb veure: vore o veure? vorà o veurà?
Font Fitxes de l'Optimot
En alguns parlars, el diftong eu del verb veure es pronuncia com una sola vocal.  En valencià, en part del tortosí i en mallorquí, en lloc del diftong eu es pronuncia una o en el futur i el condicional: Ja voràs quin gatet tan bonic! Si parés més atenció al que fa, voria que això no li [...]
122. pròxim, proper o vinent?
Font Fitxes de l'Optimot
Els adjectius pròxim, pròxima i proper, propera són sinònims i indiquen localització espacial i temporal ('el primer a presentar-se en l'espai, en el temps o en l'ordre lògic'). Poden aparèixer anteposats o posposats al nom que acompanyen, tot i que és més habitual que se situïn davant del nom [...]
123. Ordres, instruccions o recomanacions: Empènyer o Empenyeu?
Font Fitxes de l'Optimot
Per expressar una ordre, donar instruccions o fer una recomanació cal fer servir l'imperatiu i no pas l'infinitiu. Per exemple: Premeu el botó (i no Prémer el botó). Així, per adreçar-se a destinataris desconeguts en contextos formals o públics, com ara rètols, avisos, manuals d'instruccions, etc [...]
124. Preposició davant dels anys: l'any 1992 o en l'any 1992?
Font Fitxes de l'Optimot
125. 'cal no' o 'no cal?
Font Fitxes de l'Optimot
Tant l'expressió cal no com l'expressió no cal són adequades, depenent del sentit que es vulgui expressar. La construcció cal no davant d'un verb en infinitiu indica obligació. Per exemple:  Cal no oblidar els esdeveniments del passat ('No s'han d'oblidar els esdeveniments del passat'). En [...]
126. saber més o saber-ne més?, veure més o veure'n més?
Font Fitxes de l'Optimot
Malgrat que en alguns contextos en què se simplifica molt el text, com ara en missatges publicitaris o en llocs web, de vegades es troba usat l'infinitiu d'un verb transitiu sense el complement directe (saber més, conèixer més, veure més, etc.), aquest ús no és acceptable. Per tant, si no es fa [...]
127. Com es diu 'como muy tarde' en català? / 'com a més tard' o 'a tot estirar'?
Font Fitxes de l'Optimot
Per expressar el significat de 'com a màxim' en sentit temporal es poden fer servir les construccions a tot estirar, a tot tardar, no més tard, entre d'altres, i no com a més tard o com més tard. Per exemple: Tornaré aviat, a tot estirar a les tres. Et vull aquí a les nou, no més tard.  [...]
128. Usos del gerundi / 'S'ha examinat aprovant l'assignatura' o 'S'ha examinat i ha aprovat l'assignatura'?
Font Fitxes de l'Optimot
de dinar...') En canvi, l'oració de gerundi no expressa una acció posterior a la de l'oració principal. Tampoc no indica una conseqüència de l'acció expressada pel verb principal, encara que les dues accions siguin simultànies des del punt de vista temporal. Per exemple: S'ha examinat i ha aprovat [...]
129. Pronunciació dels mots arbre i marbre / Emmudiment de la erra a l'interior de mot
Font Fitxes de l'Optimot
valencians tampoc no se sol pronunciar la primera erra de perdre.  Igualment, és habitual no pronunciar la erra de la síl·laba pren- del verb prendre i derivats (com aprendre, comprendre o sorprendre) i cerndre en les formes d'infinitiu, futur i condicional: prendre, emprendre, prendré, prendria [...]
130. Règim verbal de emportar / menjar per emportar o per emportar-se?
Font Fitxes de l'Optimot
perquè la puguem consumir fora de l'establiment on es ven, podem optar per fer servir la forma pronominal: Menjar per emportar-se Cafè per endur-se o bé prescindir del pronom: Menjar per emportar Cafè per endur. Si en l'oració principal es fa referència explícita al subjecte, caldrà fer servir la [...]
Pàgines  13 / 83 
<< Anterior  Pàgina  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  Següent >>