, se'n fa una adaptació. Per exemple:
Baviera
Bretanya
Biscaia
Castella
Còrdova
Cornualla
Espanya
Gal·les
Índia
Nova Zelanda
Patagònia
Tibet
Txetxènia
Veneçuela
Però: Bougainville, Colorado, Guadalajara, Huelva, West Midlands...
[...]
: Museu Britànic
Sydney Opera House: Òpera de Sydney
Galleria degli Uffizi: Galeria dels Uffizi
New York Public Library: Biblioteca Pública de Nova York
Són excepcions d'aquest criteri general els noms en llengua original que ja tenen certa tradició en català i que, per tant, no es tradueixen, com ara [...]
Lleó
Londres
Montsó
Nàpols
Nova Jersey
Seül
Tolosa de Llenguadoc
Varsòvia
Vílnius
Però: Albacete, Chicago, Ciudad Real, Göteborg, Los Angeles, Orange, Porto, Saint Andrews, San Francisco, São Paulo, Sydney...
Convé no confondre formes que, segons quina ciutat designen, tenen tradició de traducció o [...]
La formació d'abreviatures parteix d'un seguit de criteris que convé tenir en compte i aplicar.
Una abreviatura nova no pot ocupar mai els mateixos espais que el mot sencer o gairebé els mateixos. Exemples d'abreviatures no recomanables:
obr. (obra)
secc. (secció)
No obstant això, i encara que [...]
preventiva.
Original en castellà
Se ha introducido una nueva ordenación de los títulos de la Ley para darles más sistemática distribución.
Traducció al català
S'ha introduït una nova ordenació dels títols de la Llei per donar-los una distribució més sistemàtica.
Però si el legislador, amb la [...]
de respondre a un raonament lògic per arribar finalment a la decisió.
L'article 248.3 de la Llei orgànica del poder judicial va fixar la nova estructura formal d'aquest document: «Les sentències s'han de formular expressant, després d'un encapçalament, en paràgrafs separats i numerats, els [...]