En català, amb el significat de 'situar-se', es poden utilitzar les expressions següents: fer-se un lloc, fer-se un nom, obrir-se pas, obrir-se camí. Per exemple:
Ha sabut fer-se un lloc en el món del rock català.
Es va fer un nom entre les actrius de la seva època.
S'ha obert camí entre els [...]
Per expressar que algú arriba a un lloc caminant, hi ha les expressions a peu o bé caminant. Per exemple:
Alguns excursionistes aniran a peu / caminant a l'ermita, mentre que d'altres aniran en cotxe.
Si el trajecte és curt, preferim anar-hi a peu / caminant.
Pel que fa a l'expressió pel (seu [...]
No amb qui neixes, sinó amb qui peixes Un no és d'on neix, sinó d'on peix
L'expressió El buey no es de donde nace sino de donde pace significa que el més important en la vida d'una persona no és el lloc de naixement, sinó el lloc on creix, on viu. En català, per expressar aquest significat, es [...]
a poble que vas, usança que trobes a cada terra el seu ús i a cada casa el seu costum
cada terra fa sa guerra
Alguns dels refranys equivalents al castellà donde fueres haz lo que vieres, que designa 'adaptar-se als usos i costums del lloc on algú es troba', són:
A poble que vas [...]
; si no vols brou, tres tasses; nyic-nyic; etc. Per exemple:
En lloc de dir...
Es pot dir...
La política del nou govern és més del mateix que la de l'anterior.
La política del nou govern és la mateixa que la de l'anterior.
Això és més del mateix.
Això és la cançó de l'enfadós. / Això és [...]