Resultats de la cerca frase exacta: 11

Fitxes de l'Optimot  | Convencions
1. Separació a final de ratlla d'abreviacions / Separació a final de ratlla d'abreviatures, sigles i símbols
Font Fitxes de l'Optimot
En general, les abreviatures, sigles i símbols no es parteixen a final de ratlla. Així, en comptes de fer: La reunió començarà a les 11, a- prox., perquè hi ha altres reunions abans. cal fer: La reunió començarà a les 11, aprox., perquè hi ha altres reunions abans. Tampoc no s'ha de separar, en [...]
2. Abreviatures: partició
Font Fitxes de l'Optimot
Les abreviatures, com a representació escurçada d'un altre mot, no s'han de partir a final de ratlla. Tampoc no s'han de separar, en un canvi de ratlla, l'abreviatura i el mot o la xifra que acompanya. La majoria de programes de tractament de textos inclouen combinacions de tecles que permeten [...]
3. Traducció d'accidents geogràfics: rius, mars, serralades...
Font Fitxes de l'Optimot
platja d'El Sardinero, les illes Cíes, l'illa de Wight... En el cas que el genèric formi part del nom propi perquè hi està estretament relacionat, tampoc no es tradueix i s'escriu amb majúscula inicial. Per exemple: les Marismas del Guadalquivir la Sierra Nevada les Tablas de Daimiel  [...]
4. organismes, entitats, empreses i congressos (cursiva i cometes)
Font Fitxes de l'Optimot
de: l'Associació de Mestres "Rosa Sensat") l'Observatori Fabra (en lloc de: l'Observatori Fabra) Mobles L'Avet Blau (en lloc de: Mobles L'Avet Blau) Tampoc no porten cometes ni van en cursiva les denominacions que fan referència a entitats estrangeres que no s'han traduït o que porten un nom propi [...]
5. Traducció de noms de diaris, butlletins, revistes i col·leccions
Font Fitxes de l'Optimot
Els títols de les publicacions periòdiques no es tradueixen. Tampoc no es tradueixen les designacions de col·leccions ni de sèries de llibres, ni els títols d'articles de revistes. Així, s'escriu: Le Monde The Guardian Die Welt Corriere della Sera Muy Interesante National Geographic "Manuales [...]
6. Símbols d'horaris i mesura de temps: hora, minut i segon / Símbols de notacions horàries
Font Fitxes de l'Optimot
hora: h minut: min segon: s Les unitats de temps (hores, minuts i segons) s'abreugen mitjançant símbols. El símbol de hora és h (i no h.), el de minut és min (i no m, que és el símbol de metre; ni tampoc min.) i el símbol de segon és s (i no s. ni seg.). Cal tenir en compte que s'escriuen [...]
7. Signatura electrònica: el peu de signatura
Font Fitxes de l'Optimot
signa, en principi tampoc cal fer-los constar al peu de signatura, perquè ja estan inclosos en les metadades de la signatura electrònica. Ara bé, és necessari que tant la data com el nom i els cognoms es visibilitzin en la imatge gràfica de la signatura electrònica. Cal tenir present, a més, que, atès [...]
8. Signes de puntuació: el punt i coma
Font Fitxes de l'Optimot
en molts contextos, mentre que el mot volta presenta un ús més restringit.  2. Precedeix una conjunció adversativa o concessiva en frases llargues. Per exemple: Hi ha prou raons que ens fan pensar que convindria que la policia hi intervingués; però tampoc no estem segurs que aquesta mesura sigui [...]
9. Símbols: convencions
Font Fitxes de l'Optimot
. Tampoc no s'ha de dividir a final de línia un símbol format per més d'un caràcter.  [...]
10. formes genèriques: mots col·lectius / ús no sexista del llenguatge
Font Fitxes de l'Optimot
de la vida. Així doncs, en un cas com aquest, és més adequat dir Jocs per a infants de 0 a 3 anys. Tampoc no funcionen les formes genèriques en els casos següents, per motius similars:  Associació de veïnat Colònies per a jovent Comunicació personalitzada amb la clientela És més adequat dir [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>