Resultats de la cerca frase exacta: 22

Diccionaris terminològics  | Llengua. Literatura
1. wali
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
al dagaare i el birifor, amb les quals existeix un cert grau de mútua intel·ligibilitat.Segons les tradicions orals, els avantpassats dels dagaares, els birifors i els walis formaven part del grup mole-dagbani que va emigrar a la regió semiàrida del Sahel al segle XIV dC, des d'on va emigrar a la [...]
2. balutxi
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Els balutxis són originaris de la costa meridional de la mar Càspia, d'on van emigrar durant el primer mil·leni després de Crist cap al seu territori actual, al sud-est de l'Iran i el sud-oest de Pakistan.Es distingeixen quatre dialectes principals de balutxi: el septentrional, el meridional, l [...]
3. abaknon
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
Aquestes llengües són parlades per diversos grups etnolingüístics localitzats als arxipèlags de Sulu i Tawi-tawi (entre Mindanao i Sabah, a Malàisia).Segons la tradició oral, els abaknon provenen de Balabac, al sud de Palawan, i van emigrar a Samar per evitar la dominació dels moros. [...]
4. muinane
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
conviuen amb els huitotos.Els muinanes de Perú van emigrar de Colòmbia a mitjan segle XX. L'estructura social afavoreix els casaments exògams, és a dir, amb membres d'altres ètnies, especialment andoke, huitoto i bora. Això fa que la majoria de muinanes dominin altres llengües.S'observa un prestigi [...]
5. ilocano
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
la frase en ilocano sao mi daytoy, que significa 'la nostra llengua aquí'.Originalment, els ilocans vivien a la costa nord-oest de l'illa de Luzon, a la regió d'Ilocos, però molts van emigrar a altres zones de les Filipines, especialment a la regió de la Vall de Cagayan i a la zona central de [...]
6. panare
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
confondre amb els yavarana-mapoyos, que parlen una altra llengua carib.Són originaris de l'Alto Cuchivero, des d'on van emigrar en diferents direccions dins del districte Cedeño. Van ser localitzats per antropòlegs europeus per primera vegada el 1841. El primer document sobre la llengua data del 1907 i es [...]
7. coreguaje
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
afluents, però en van emigrar a l'inici del segle XX fugint dels explotadors de cautxú.Alguns autors esmenten dues variants dialectals: el coreguaje pur i el coreguaje-tama. Aquest darrer és parlat per un grup de tames que s'han integrat en la comunitat coreguaje i n'han adoptat la llengua (el tama [...]
8. caka
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
El caka és una llengua del grup tivoide parlada al Camerun, prop de la frontera nigeriana. La parlen dos grups, l'assaka (adzu balaka) i el batanga (adzu batanga), que presenten algunes diferències lingüístiques. La tradició històrica dels dos grups indica que els assakes van emigrar cap a la [...]
9. kuyonon
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
vinculació del grup kuyonon amb els ratagnon (subgrup mangyan de Mindoro), ja que consideren que els ratagnon són probablement kuyonon que van emigrar a Mindoro. Una característica fonètica de la llengua kuyonon és la combinació de l'accent amb una oclusió glotal. [...]
10. quileute
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Llengua. Literatura
ètnic que utilitza una llengua de la família wakasha) i en la llengua quileute es troben força manlleus makah. Sembla que els makah i també els clallam (grup ètnic que utilitza una llengua de la família salish), procedents del nord, van emigrar cap a la península Olympic i van influir els grups de [...]
Pàgines  1 / 3 
Pàgina  1  2  3  Següent >>