11.
o 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
conj [reviste la forma u delante de una palabra que empiece por o o por ho] o. Juan o Pedro, en Joan o en Pere. Uno u otro, un o altre. [...]
|
12.
cierto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
llamado un cierto Juan, ha trucat un cert Joan. 14 un cierto un quant, algun. Un cierto tiempo, un quant temps. [...]
adj 1 cert -a. 2 [perro] segur -a, eficaç. 3 de cierto [con seguridad] del cert. 4 dejar lo cierto por lo dudoso [hacer un mal negocio] fer el negoci d'en Robert amb les cabres. 5 estar en lo cierto tenir raó. 6 lo cierto es que el cas és que, el cert és que. 7 no es cierto no és cert, no és veritat. 8 no, por cierto no, certament. 9 por cierto [a propósito] per cert, a propòsit, ara que ho dius (o que hi penso). 10 por cierto [en realidad] en realitat, de fet. 11 si bien es cierto que [aunque] si bé, encara que, malgrat que. 12 sí, por cierto sí, certament. 13 un cierto un cert, un tal. Ha llamado un cierto Juan, ha trucat un cert Joan. 14 un cierto un quant, algun. Un cierto tiempo, un quant temps. |
13.
trocar 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: acordar] v tr 1 baratar, canviar, bescanviar. Juan trocó su pelota por un globo, en Joan va baratar la seva pilota per un globus. 2 [cambiar] transformar, metamorfosar. El hada trocó la rana en un príncipe, la fada transformà la granota en un príncep. 3 fig capgirar, confondre. 4 [...]
|
14.
envejecer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
VERB MODEL v tr 1 envellir. Las penas lo han envejecido rápidamente, les penes l'han envellit ràpidament. 2 fig [hacer parecer viejo] revellir. La barba que se ha dejado le envejece, la barba que s'ha deixat el revelleix. v intr 3 [volverse viejo] envellir. Juan no envejece, en Joan no envelleix [...]
|
15.
recoger
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[ensimismarse] recollir-se. 11 retirar intr. Juan se recoge muy temprano, en Joan retira molt aviat. [...]
|
16.
qué
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
¿qué dice? què diu?14 ¿qué es de...? [una persona] què se n'ha fet, de...? ¿Qué es de Juan?, què se n'ha fet, d'en Joan?15 ¿qué es de...? què és de...? ¿Qué es de tu vida?, què és de la teva vida?16 ¿qué es lo que? què és el que?17 ¿qué hay? què hi ha?, com va?18 ¿qué hay de nuevo? què hi ha de nou?, [...]
|
17.
montar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [subir] muntar, pujar. Montar en la barca, en una barca, muntar a la barca, en una barca. 2 [cabalgar] muntar. Juan monta muy bien, en Joan munta molt bé. 3 montar a [ascender a] pujar a, ascendir a. La factura monta a cien euros, la factura puja (o ascendeix) a cent euros. 4 montar en [...]
|
18.
cambio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cambio de vía ferroc canvi de via, desviació, agulla. 18 en cambio [contrariamente] en canvi. Juan es muy trabajador; su hermano, en cambio, es un holgazán, en Joan és molt treballador; el seu germà, en canvi, és un gandul. 19 libre cambio lliure canvi. [...]
|
19.
casa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
], casa de. En casa de Juan, a can Joan, a casa d'en Joan. 14 casa de [seguido de arT, adj o n] cal [amb les formes ca l', ca la], casa de. A casa del herrero, a cal ferrer, a casa del ferrer. En casa de mi madre, a ca la meva mare. 15 casa de banca casa de banca. 16 casa de baños casa de banys. 17 [...]
|
20.
estar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cinema és en un carrer principal. Juan estaba en el balcón, en Joan era al balcó. 4 [indicando posición] estar. Juan estaba de pie en el balcón, en Joan estava dret al balcó. 5 [en casa] ésser, ser, haver-hi. ¿Está el dueño? —No está, que hi és, l'amo? —No hi és. 6 [llegar a un lugar] ésser [...]
|