11.
chafar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [aplastar] aixafar, xafar. 2 [arrugar] afiganyar, rebregar, emmatxucar. 3 fig i fam [en una discusión] confondre. 4 fig [abatir] aixafar. 5 fig espatllar. La lluvia nos ha chafado la excursión, la pluja ens ha espatllat l'excursió. [...]
|
12.
equivocar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [engañar] equivocar, errar. v pron 2 equivocar-se. Equivocarse de camino, equivocar-se de camí. Equivocarse en los cálculos, equivocar-se en els càlculs. 3 equivocarse una cosa con otra confondre's una cosa amb una altra, ésser molt semblant una cosa a una altra. 4 si no me equivoco si no m [...]
|
13.
desbaratar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 4 desbaratar. El mal tiempo nos ha desbaratado la salida, el mal temps ens ha desbaratat la sortida. 5 mil [derrotar] desbaratar, derrotar, confondre. v intr 6 [disparatar] desbaratar, dir bestieses. v pron 7 [descomponerse, confundirse] desbaratar-se. [...]
|
14.
trocar 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: acordar] v tr 1 baratar, canviar, bescanviar. Juan trocó su pelota por un globo, en Joan va baratar la seva pilota per un globus. 2 [cambiar] transformar, metamorfosar. El hada trocó la rana en un príncipe, la fada transformà la granota en un príncep. 3 fig capgirar, confondre. 4 [...]
|
15.
hundir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 enfonsar, ensorrar. Hundir una estaca en la arena, enfonsar una estaca a la sorra. 2 [el terreno] enfonsar, esfondrar. El diluvio hundió la carretera, l'aiguat enfonsà la carretera. 3 [un puñal] enfonsar. 4 mar [un barco] enfonsar. 5 fig [confundir] confondre. 6 fig [abrumar] aclaparar. 7 [...]
|
16.
correr
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
córrer. Corramos las sillas hacia la pared, correguem les cadires cap a la paret. 36 córrer, tirar. Correr las cortinas, córrer les cortines. 37 [la balanza] fer inclinar. 38 [avergonzar] avergonyir, confondre. 39 correrla fam fer el calavera. v pron 40 fig fer-se, enretirar-se. Por favor, ¿puede [...]
v intr 1 córrer. El primer kilómetro lo ha hecho corriendo, y el segundo, caminando, el primer quilòmetre l'ha fet corrent, i el segon, caminant. 2 p fr [recurrir] recórrer. Correr a la justicia, recórrer a la justícia. 3 fig córrer. La carretera corre paralela a la costa, la carretera corre paral·lela a la costa. 4 fig córrer, discórrer. El agua corre por el canal, l'aigua corre per la canal. 5 fig [el viento] butar, córrer. 6 fig [tiempo] córrer. El día nueve del mes que corre, el dia nou del mes que corre. 7 fig [ir de prisa, apresurarse] córrer. 8 fig [noticia] córrer. Corren nuevas alarmantes, corren noves alarmants. 9 fig córrer. Esta moneda ya no corre, aquesta moneda ja no corre. 10 fig [interés, renta, etc] córrer. El alquiler corre desde primero de año, el lloguer corre des de primer d'any. 11 fig [deslizar] córrer. 12 mar [navegar a favor de las olas] córrer el temps. 13 mar [sin velas] córrer a pal sec. 14 al correr de [los días, los siglos, etc] al pas de. 15 al correr de la pluma a rajaploma, tal com raja. 16 aquí el que no corre vuela fig i fam tothom està a la que salta. 17 a todo correr (o a más correr) a més córrer. 18 correr con alguna cosa [encargarse] fer-se càrrec (o ocupar-se) d'alguna cosa. Correr con los gastos, fer-se càrrec de les despeses. 19 correr uno que se las pela fam córrer com un llamp (o com la tramuntana). 20 dejar correr [una cosa] deixar córrer. 21 echar (o echarse) a correr arrencar (o començar, o posar-se) a córrer. 22 el mes (o el año, etc) que corre el mes (o l'any, etc) que corre. v tr 23 fer córrer. Hoy corre su caballo, avui fa córrer el seu cavall. 24 [acosar] encalçar, empaitar. Correr un conejo, encalçar un conill. 25 [los toros] córrer. 26 córrer en, participar en. Correr el maratón, córrer en la marató. 27 [recorrer] córrer. Correr mundo, córrer món. 28 [peligros, aventuras] córrer. 29 [vender] córrer. Correr zapatos, córrer sabates. 30 [robar] fer córrer. 31 [rumores] fer córrer. 32 [el cerrojo] córrer, fer córrer, passar, fer passar, fer lliscar. 33 [desatar] desfer, deslligar. 34 [los colores] esfumar-se pron, escampar-se pron. 35 córrer. Corramos las sillas hacia la pared, correguem les cadires cap a la paret. 36 córrer, tirar. Correr las cortinas, córrer les cortines. 37 [la balanza] fer inclinar. 38 [avergonzar] avergonyir, confondre. 39 correrla fam fer el calavera. v pron 40 fig fer-se, enretirar-se. Por favor, ¿puede correrse hacia la derecha?, us podeu fer una mica cap a la dreta, si us plau? 41 [pasarse] excedir-se, passar-se. No hay cuidado que se corra en la propina, no hi ha perill que s'excedeixi en la propina. 42 fam [avergonzarse] avergonyir-se, morir-se de vergonya. 43 [candela] fondre's, consumir-se. 44 escórrer-se. La media se ha corrido, la mitja s'ha escorregut. 45 [la tinta] estendre's, fondre intr. 46 [el maquillaje] estendre's. 47 [una juerga] passar intr, passar-se. 48 vulg [tener un orgasmo] escórrer-se. |