51.
margen
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] motiu, pretext, ocasió f. Con esto le diste margen para faltarte al respeto, amb això li vas donar motiu per faltar-te al respecte. 8 al margen al marge, a part. Durante toda la discusión, él se ha mantenido al margen, durant tota la discussió, ell s'ha mantingut al marge. 9 firmar al margen [indicación [...]
|
52.
entrar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 7 [estar] entrar, trobar-se pron, formar part de. Esta casa entra en la categoría de las de lujo, aquesta casa entra en la categoria de les de luxe. 8 [ocuparse] entrar, referir-se pron, ocupar-se pron. Yo no entro en el aspecto moral de la cuestión, jo no entro en l'aspecte moral de la qüestió. 9 [...]
v intr 1 entrar. Entrar por la puerta pequeña, entrar per la porta petita. Entra en la habitación, entra a la cambra. 2 [caber, encajar] entrar. El clavo ha entrado dos centímetros en la pared, el clau ha entrat dos centímetres a la paret. Esta pieza no entra bien, aquesta peça no entra bé. La llave no entra en la cerradura, la clau no entra al pany. 3 [empezar, comenzar] començar. Ya ha entrado el invierno, ja ha començat l'hivern. 4 entrar. Este anillo no me entra, aquest anell no m'entra. 5 [en una orquesta] entrar. Ahora entrarán los violines, ara entraran els violins. 6 [naipes] entrar. 7 [estar] entrar, trobar-se pron, formar part de. Esta casa entra en la categoría de las de lujo, aquesta casa entra en la categoria de les de luxe. 8 [ocuparse] entrar, referir-se pron, ocupar-se pron. Yo no entro en el aspecto moral de la cuestión, jo no entro en l'aspecte moral de la qüestió. 9 [principiar] començar, principiar. Entrar a reinar, començar a regnar. 10 entrar. Entrar en las normas, entrar en les normes. 11 entrar. Esto no entra en mis costumbres, això no entra en els meus costums. 12 [ingresar] entrar. Ha entrado en un (o en el) instituto, ha entrat en un (o a l') institut. 13 [sobrevenir] venir, entrar. Me ha entrado hambre, m'ha entrat gana. Le entraron las ganas de hablar, li van venir les ganes de parlar. 14 entrar. Ya han entrado en la madurez, ja han entrat a la maduresa. 15 entrar. En esta salsa no entra huevo, en aquesta salsa no hi entra ou. 16 entrar. En este traje entrarán tres metros de paño, en aquest vestit hi entraran tres metres de roba. 17 [ríos] desembocar. 18 mec entrar. No entra la marcha atrás, no entra la marxa enrere. 19 entrar a servir entrar al servei (o a servir). 20 no entrar ni salir no tenir-hi art ni part, no tenir-hi res a veure. v tr 21 entrar. ¿Por dónde entraremos el armario?, per on entrarem l'armari? 22 [abordar] escometre, abordar. A ese no hay por dónde entrarle, a aquell no hi ha per on escometre'l. 23 [acometer] atacar, escometre. Hay que entrarle a este asunto, cal escometre aquest afer. 24 p fr [invadir] envair, ocupar. Entrar la ciudad, envair la ciutat. 25 [a alguien] fer entrar. Cuando venga ese señor, éntrelo directamente a mi despacho, quan vingui aquell senyor, feu-lo entrar directament al meu despatx. 26 [una tela] estrènyer. v pron 27 [meterse] ficar-se, entaforar-se. |
53.
cama
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [lecho] llit m. 2 [armadura del lecho] llit m. 3 [plaza] llit m. Hospital de cien camas, hospital de cent llits. 4 [de los animales para su descanso] jaç m. 5 [camada] ventrada. 6 [suelo de la carreta] llit m. 7 [de melón, calabacín, etc] part de sota. 8 fig [capa] llit m. Una cama de césped [...]
|
54.
casco
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
caballerías] casc, peülla f. 12 pl [cabeza de res] cap sing. 13 alegre (o ligero) de cascos fig i fam capfluix -a, cap verd, cap de trons, cap de pardals. 14 casco antiguo barri antic (o vell), part vella (o antiga) de la ciutat, nucli antic (o vell) de la ciutat. 15 casco de población caseria, caseriu. 16 [...]
|
55.
caer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[encontrarse en un lugar] caure. 18 [pertenecer] pertànyer, formar part de. No cae dentro de mis atribuciones, no pertany a les meves atribucions. 19 caer bajo ésser de, pertànyer a. Caer bajo la jurisdicción de, ésser de la jurisdicció de. 20 caer bien (o mal) caure bé (o malament). 21 caer como chinches (o [...]
|
56.
fin
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
per fi). 10 al fin del mundo fig i fam [muy lejos] a l'altre cap (o l'altra part) del món. 11 al fin y al cabo (o al fin y a la postre, o en fin de cuentas) al cap i a la fi, al cap i a l'últim, al capdavall, fet i fet. 12 con buen fin a fi de bé, amb bon fi. 13 con el solo (o único) fin amb la sola [...]
|
57.
lado
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 costat, banda f, cantó. Los hombres se sentaban en el lado derecho, els homes seien al costat dret. 2 [costado] costat. Me duele el lado derecho, em fa mal el costat dret. 3 [línea genealógica] part f, banda f. Es primo por el lado materno, és cosí per part materna (o de la mare). 4 [cara [...]
|
58.
pino 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 bot [Pinus sp] pi. 2 fig i poèt [embarcación grande] navili, nau f. 3 fig i poèt [pequeña] embarcació f. 4 pl fam tentines f. Hacer pinos, fer tentines. 5 en el quinto pino fig i fam a la quinta forca, a l'altra part de món. 6 hacer el pino fer la figuereta. 7 pino albar (o royo, o silvestre [...]
|
59.
rey
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
a casa mano jo. 7 hablando del rey de Roma, por la puerta asoma fig i fam qui del llop ha esment, a prop se'l sent (o qui del llop parla, prop li surt). 8 ni quito ni pongo rey fig no m'hi va ni m'hi ve res, no hi tinc art ni part. 9 ni rey ni roque fig res ni ningú. No respeta ni rey ni roque, no [...]
|
60.
banda
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
rodament. 24 banda sonora (o de sonido) cin banda sonora. 25 caer (o estar) en banda mar [un cabo, etc] ésser lliure. 26 cerrarse en (o a la) banda fig i fam posar-se de cul a la paret, acular-se, enrevenxinar-se. 27 coger (o pillar) por banda agafar (o enxampar) a part (o de banda). 28 dar de (o a la [...]
|