71.
ir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mai a l'hora. ¿Cómo va la vendimia?, com va la verema?10 p fr [estar] anar. Ir cansado, anar cansat. 11 [ir vestido] anar. Ir descalzo, arreglado, en pijama, anar descalç, mudat, en pijama. 12 [ser de tal o tal manera] anar. Ahora va de veras, ara va de debò. 13 [haber diferencia] anar [amb en]. De [...]
|
72.
día
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
algú. 100 otro día un altre dia. 101 rayar el día (o romper el día) apuntar (o clarejar, o rompre) el dia, fer-se de dia. 102 ser de días tenir els seus dies, tenir dies. 103 si algún día si mai. 104 tal día hará un año tal dia farà un (o l') any. 105 tener días [ser viejo] tenir els seus dies, tenir [...]
|
73.
caso
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pertoqui. 30 en tal caso en aquest cas. 31 en todo caso [pase lo que pase] en tot cas. 32 en todo caso [si acaso] potser. No tengo nada sobre el tema; en todo caso, algún libro viejo, no tinc res sobre aquest tema; potser algun llibre vell. 33 en todo caso [si se cree conveniente] si de cas. Puede ser que [...]
|
74.
dar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que sona. 37 darla fam [pegarla] ensarronar, aixecar la camisa. Vamos a dársela, l'ensarronarem. 38 dar por sentado que donar per fet que. 39 donde las dan las toman tal faràs, tal trobaràs. v intr 40 [sonar] tocar. El reloj ahora da la una, el rellotge ara toca la una. Han dado las cinco, han tocat [...]
|
75.
punto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
). 36 hacer punto fer mitja. 37 hasta cierto punto fins a cert punt. 38 hasta tal punto que fins al (o a un) punt que. 39 no perder punto fig no deixar escapar res (o cap detall). 40 poner a punto posar al punt. 41 poner en su punto fig i fam posar al punt. 42 poner los puntos a algo fig anar darrere [...]
|
76.
nada
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
primer premio, li han donat ni més ni menys el primer premi. 30 nada menos ni més ni menys, com si res, com qui no diu res, com si tal cosa. Le acusó de desinterés, nada menos, l'acusà de desinterès, ni més ni menys. 31 nada menos que [persona] no... altre que, ni més ni menys. Ese señor es nada menos [...]
f 1 [el no ser] no-res m. Crear de la nada, crear del no-res. pron 2 [precediendo al verbo] res no. Nada me importa, res no m'importa. 3 [detrás del verbo] res. Esto no me dice nada, això no em diu res. 4 [con adjetivo] res de. No ha dicho nada nuevo, no ha dit res de nou. adv 5 gens. No es nada inteligente, no és gens intel·ligent. No se lo pensó nada, no s'ho va pensar gens. 6 ¡ahí es nada! déu-n'hi-do!, déu-n'hi-doret! ¡Ahí es nada!, ha ganado el primer premio, déu-n'hi-do!, ha guanyat el primer premi. 7 antes de nada abans que (o de) res. Antes de nada voy a ducharme, abans de res em dutxaré. 8 casi nada gairebé. Esta flor no huele casi nada, aquesta flor gairebé no fa olor. 9 ¡casi nada! déu-n'hi-do!, déu-n'hi-doret! 10 como si nada com si res. A pesar del susto se quedó como si nada, malgrat l'ensurt es quedà com si res. 11 con nada amb molt (o ben) poca cosa. La cuerda está gastada, con nada se romperá, la corda està gastada, amb molt poca cosa es trencarà. 12 dejar sin nada deixar sense res. El terremoto los dejó sin nada, el terratrèmol els deixà sense res. 13 de la nada [crear, sacar, venir, salir, etc] del no-res. Este artista ha surgido de la nada, aquest artista ha sortit del no-res. 14 de nada [cortesía] no s'ho val, de res. 15 de nada [insignificante] de poca importància, insignificant. Le han dado un trabajito de nada, li han donat un treballet insignificant. 16 estar en nada estar a punt. Estuve en nada de ir a la reunión, vaig estar a punt d'anar a la reunió. 17 nada res, bé. Nada, debemos esperar, res, hem d'esperar. 18 ¡nada! res!, no res! ¿Qué dices? —¡Nada!, què dius? —No res! 19 nada como res com, res millor que. No hay nada como dormir para descansar, no hi ha res com dormir per a descansar. 20 nada de [con adjetivo] res de. Esta película no tiene nada de extraordinario, aquesta pel·lícula no té res d'extraordinari. 21 nada de [con sustantivo] gens de. Esto no me hace nada de gracia, això no em fa gens de gràcia. 22 ¡nada de...! res de...! ¡Nada de salir de casa!, res de sortir de casa! 23 ¡nada de eso! això sí que no!, ni parlar-ne! 24 nada de nada [nada] res de res, absolutament res. Del aumento de sueldo, nada de nada, de l'augment de sou, res de res. 25 nada de nada [en absoluto] gens ni mica, gens. No me gustó nada de nada, no m'agradà gens ni mica. 26 nada más [punto final] res més. Y eso es todo, nada más, i això és tot, res més. 27 nada más [simplemente, solo] només, solament. Tengo nada más cien euros, només tinc cent euros. 28 nada más [apenas] a penes, tan bon punt. Nada más salir, empezó a llover, a penes vam sortir, començà de ploure. 29 nada más y nada menos que ni més ni menys. Le han dado nada más y nada menos que el primer premio, li han donat ni més ni menys el primer premi. 30 nada menos ni més ni menys, com si res, com qui no diu res, com si tal cosa. Le acusó de desinterés, nada menos, l'acusà de desinterès, ni més ni menys. 31 nada menos que [persona] no... altre que, ni més ni menys. Ese señor es nada menos que el alcalde, aquest senyor no és altre que el batlle. 32 nada menos que [cosa] ni més ni menys que. Ha heredado nada menos que un millón, ha heretat ni més ni menys que un milió. 33 nada, nada res... res, fuig... fuig. Nada, nada, mujer, no te preocupes, res, dona, res, no et preocupis! 34 ¡ni nada! pas poc! ¡Pues no presume ni nada!, no presumeix pas poc! 35 no es por nada, pero... no ho prenguis malament, però..., no t'hi enfadis, però... 36 no estar para nada no ser bo per a res. Con este dolor de cabeza no estoy para nada, amb aquest mal de cap no soc bo per a res. 37 no hace (o hacía, etc) nada [tiempo] no fa (o feia, etc) gaire. No hace nada que ha llegado, no fa gaire que ha arribat. 38 no... nada [ninguna cosa] no... res. No oigo nada, no sento res. 39 no... nada [de ninguna manera] no... gens. No me gusta nada, no m'agrada gens. 40 no ser nada [una cosa, un hecho] no ésser res. Estuve enfermo, pero no fue nada, vaig estar malalt, però no va ser res. 41 no tener nada que ver no tenir-hi res a veure. 42 para nada per no res, en va. Te has sacrificado para nada, t'has sacrificat per no res. 43 peor es nada ésser millor que res. Solo tengo diez euros, pero peor es nada, només tinc deu euros, però és millor que res. 44 por nada per res, per cosa en el món (o del segle). No me lo vendería por nada del mundo, no me'l vendria per res del món. 45 por nada [por algo insignificante] per un no res. Siempre llora por nada, sempre plora per un no res. 46 pues nada res... res. Pues nada, hombre, no hay problema, res, home, res, no hi ha problema. 47 y nada más [punto final] i res més. |
77.
más
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
menos qui més qui menys. 57 sin más (o sin más ni más) sense més ni més, sense solta ni volta. 58 sus más y sus menos [inconvenientes] els seus pros i els seus contres. 59 tanto más cuanto que encara més (o amb més raó) perquè (o ja que, o per tal com). Lo siento tanto más cuanto que era tu amigo, ho [...]
|
78.
ojo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
a barriscs), tal com raja, sense mirar prim. 25 a ojos cerrados a ulls clucs. 26 a ojos vistas a ulls veients. El enfermo mejora a ojos vistas, el malalt millora a ulls veients. 27 bailarle a alguien los ojos riure-li els ulls a algú. 28 bajar los ojos abaixar els ulls. 29 cerrar los ojos [morirse [...]
|