71.
todo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
tot el dia. 17 en todo y por todo en tot i per tot. 18 ir a por todas anar a totes. 19 no tenerlas todas consigo fig i fam [tener miedo] no tenir-les totes, estar més mort que viu. 20 no tenerlas todas consigo fig i fam [desconfiar] no veure-ho gaire clar. 21 por encima de todo abans que (o de) res [...]
|
72.
palabra
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
paraula. 26 dos palabras [breves palabras] quatre paraules. 27 dos palabras [escrito breve] quatre ratlles. 28 empeñar su palabra fig engatjar la seva paraula. 29 en cuatro (o dos, o pocas) palabras en quatre paraules, en poques paraules. 30 en una palabra en una paraula. 31 estar colgado de las palabras [...]
f 1 [habla] paraula. Tener la palabra, tenir la paraula. El hombre está dotado del don de la palabra, l'home és dotat del do de la paraula. Recobrar la palabra perdida, recobrar la paraula perduda. 2 [vocablo] paraula, mot m. Palabras afectuosas, amables, paraules afectuoses, amables. No decir palabra, no dir una paraula, no dir mot. Medir las palabras que se dicen, mesurar les paraules que es diuen. 3 [promesa] paraula. Dar su palabra de honor, donar la seva paraula d'honor. Ser hombre de palabra, ésser home de paraula. 4 [en mayúscula] crist Paraula, Verb m. 5 ahorrar palabras estalviar paraules. 6 a la primera palabra a la primera paraula. 7 a palabras necias oídos sordos brams d'ase no arriben al cel, ves dient, jo com si sentís ploure. 8 bajo la palabra de alguien sota la meva (o teva, etc) paraula. 9 cogerle a uno la palabra agafar algú pel mot. 10 comerse las palabras fig [hablar mal] menjar-se les paraules. 11 conceder la palabra donar (o concedir) la paraula. 12 con medias palabras fig entredents, amb mitges paraules. 13 cortar la palabra [a alguien] tallar la paraula. 14 cuatro palabras fig [dos palabras] quatre paraules. 15 cumplir con su palabra tenir paraula. 16 dar palabra de casamiento donar paraula de casament. 17 darse palabra de casamiento [casarse] unir-se en matrimoni. 18 decir a medias palabras fig dir entre dents (o amb mitja boca). 19 decir cuatro palabras bien dichas a uno fig dir quatre coses ben dites, cantar-li les veritats. 20 decir la última palabra dir l'última paraula. 21 decir una palabra al oído parlar a cau d'orella. 22 dejar con la palabra en la boca a alguien deixar algú amb mitja paraula a la boca, tallar-li la paraula. 23 de palabra [oralmente] de paraula. 24 de pocas palabras de poques paraules. 25 dirigir la palabra [hablar] dirigir (o adreçar) la paraula. 26 dos palabras [breves palabras] quatre paraules. 27 dos palabras [escrito breve] quatre ratlles. 28 empeñar su palabra fig engatjar la seva paraula. 29 en cuatro (o dos, o pocas) palabras en quatre paraules, en poques paraules. 30 en una palabra en una paraula. 31 estar colgado de las palabras de uno fig estar suspès (o pendent) dels llavis d'algú. 32 faltar a su palabra faltar a la seva paraula. 33 gastar palabras gastar paraules, parlar en va. 34 gastar pocas palabras gastar poques paraules, ésser de poques paraules. 35 hablar a medias palabras parlar entre dents. 36 hacer uso de la palabra fer ús de la paraula. 37 las palabras se las lleva el viento fig les paraules se les emporta el vent. 38 llevar la palabra fig portar la veu cantant. 39 me basta con su palabra en tinc prou amb la seva paraula. 40 medir (o sopesar) las palabras mesurar (o pesar) les paraules. 41 ¡ni palabra! no en sabia res, d'això! 42 no decir (o soltar) palabra no dir mot, no dir ni piu. 43 no entender palabra no entendre-hi ni una paraula, no entendre-hi res, no entendre-hi un borrall. 44 no perder palabra no escapar-se-li cap paraula. 45 no ser más que palabras [cierta cosa] no ésser més que paraules. 46 no tener más que palabras [alguien] predicar una cosa i fer-ne una altra. 47 no tener más que una palabra ésser esclau de la seva paraula, ésser complidor de la paraula donada. 48 no tener palabra no tenir paraula. 49 ¡palabra! [se lo aseguro] paraula [d'honor]! 50 palabra clave paraula clau, mot clau. 51 palabra compuesta paraula composta. 52 palabra de Dios (o divina) paraula de Déu. 53 palabra de honor paraula d'honor, paraula. 54 palabra de matrimonio paraula de casament. 55 palabra fea (o gorda, o malsonante, etc) paraula gruixuda (o grossa, o grollera). 56 palabra picante paraula picant. 57 palabras de buena crianza p fr paraules corteses (o amables). 58 palabras gruesas [insultos] paraules impertinents, motades, insolències, improperis. 59 pedir la palabra demanar la paraula. 60 quitar las palabras de la boca [interrumpir] deixar amb mitja paraula a la boca, tallar la paraula. 61 quitar las palabras de la boca [anticiparse] treure-ho de la boca. Me quitaste las palabras de la boca, m'ho has tret de la boca. 62 ser palabras mayores fam [importante] ésser cosa de gran cas (o de gran fet), ésser més seriós que no semblava. 63 sin decir palabra sense dir ni un mot, sense dir ni piu. 64 tener la palabra tenir la paraula. 65 tener unas palabras [discutir] tenir raons. 66 tomar la palabra prendre la paraula. 67 torcer las palabras fig [tergiversarlas] capgirar les paraules. 68 unas palabras fig quatre paraules. |
73.
día
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
el dia. 89 entre día [entre comidas] entre àpats. 90 estar al día estar al dia, estar al corrent. 91 estar en días arribar-li els dies del part. 92 este es el día encara és hora. 93 hacer buen día (o un día hermoso, o espléndido) fer bo, fer bon dia (o bon temps). 94 hacerse de día fer-se de dia. 95 [...]
|
74.
querer 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
sin querer sense voler. 36 si quieres ser bien servido, sírvete a ti mismo si vols estar ben servit, fes-te tu mateix el llit. 37 si se quiere si voleu, si hom (o es) vol. v pron 38 estimar-se, amar-se. Se quieren mucho, s'estimen molt. [...]
|
75.
venir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
la misma conclusión, hem arribat a la mateixa conclusió. 22 venir a ser ésser aproximadament. 23 venir a tener tenir aproximadament (o si fa no fa). Viene a tener veinte años, té, si fa no fa, vint anys. 24 venir ancha (o grande) una cosa a alguien venir (o anar) ample. 25 venir bien anar (o venir [...]
|
76.
mano 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mà. 67 dar la primera mano fig [empezar] esbossar. 68 dar la última mano fig [acabar] donar l'última (o la darrera) mà. 69 darse buena mano fig [en una cosa] tenir molta mà, tenir-hi la mà trencada. 70 darse la mano fig [ser parecido] poder-se donar la mà. 71 darse las manos fig [amistad [...]
|
77.
cabeza
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
capdavant, al front, davant. 22 alzar cabeza (o la cabeza) [reanimarse] alçar (o aixecar) el cap. 23 andar de cabeza anar de cul (o de bòlit). 24 andar mal de la cabeza estar malament del cap. 25 bajar (o doblar) la cabeza abaixar (o acotar) el cap. 26 cabeza abajo cap per avall. 27 cabeza a pájaros (o [...]
|
78.
ir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mai a l'hora. ¿Cómo va la vendimia?, com va la verema?10 p fr [estar] anar. Ir cansado, anar cansat. 11 [ir vestido] anar. Ir descalzo, arreglado, en pijama, anar descalç, mudat, en pijama. 12 [ser de tal o tal manera] anar. Ahora va de veras, ara va de debò. 13 [haber diferencia] anar [amb en]. De [...]
|
79.
hueso
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
14 dar un hueso que roer a uno fig i fam donar a algú un os a rosegar. 15 estar (o quedarse) en los huesos fig i fam no tenir més que ossos (o més que la pell i l'os). 16 hueso coronal anat os frontal. 17 hueso coxal anat [hueso iliaco] os coxal (o ilíac). 18 hueso cuadrado anat os gros del carp (o [...]
|
80.
así
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ésser o estar]. Andaba así como cansado, caminava com si estigués cansat. 13 así... como així... com. Bienes así muebles como inmuebles, béns així mobles com seents. 14 así como así [de cualquier manera] així com així. No se pueden hacer las cosas así como así, no es poden fer les coses així com així [...]
|