41.
barbaridad
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
decir barbaridades [jurar] fer juraments. 6 ¡qué barbaridad! quina barbaritat!, quina bestiesa!7 que es una barbaridad tant (o de tal manera) que sembla mentida. Las ciencias adelantan que es una barbaridad, les ciències progressen tant que sembla mentida. 8 una barbaridad fam una barbaritat. Gasta una [...]
|
42.
puesto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
un buen puesto, t'ofereixo un bon lloc. 6 [sitio] lloc, plaça f. 7 [asiento] lloc, seti. 8 mil post. Puesto de mando, post de comandament. 9 copar los primeros puestos [deportes] copar els primers llocs. 10 puesto de socorro lloc de socors. 11 puesto que com que, atès que, ja que, puix que, per tal [...]
|
43.
aquí
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
), aquí tens. Aquí está tu libro, vet ací el teu llibre. 9 aquí estoy heus-me ací, ja soc ací (o aquí). 10 aquí presente ací (o aquí) present. 11 aquí te cojo y aquí te mato dit i fet, tal dit tal fet. 12 aquí yace aquí jeu, aquí reposa. 13 aquí y allí (o aquí y allá) ací i allà, ça i lla. 14 de aquí [...]
|
44.
otro
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
unes altres). 10 cualquier otro que qualsevol altre que. 11 ¡cuénteselo a otro! que ho conti a sa mare (o a sa tia)!12 entre otras entre d'altres. 13 ¡ese es otro que tal! quin altre aquest!, aquest és un altre que déu-n'hi-do!, ve-te'n un altre!14 ¡esa es otra! aquesta n'és una altra!15 ¡hasta otra! a [...]
|
45.
suerte
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
buena) suerte portar sort. 18 dar (o traer) mala suerte portar mala sort (o astrugància). 19 desafiar a la suerte desafiar la sort (o la fortuna). 20 de suerte que de manera que. 21 de tal suerte que de tal manera que. 22 echar a suerte (o suertes) fer a la sort. 23 entrar en suerte ésser sortejat. 24 [...]
|
46.
cierto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
veritat. 8 no, por cierto no, certament. 9 por cierto [a propósito] per cert, a propòsit, ara que ho dius (o que hi penso). 10 por cierto [en realidad] en realitat, de fet. 11 si bien es cierto que [aunque] si bé, encara que, malgrat que. 12 sí, por cierto sí, certament. 13 un cierto un cert, un tal. Ha [...]
|
47.
debido
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
mal temps. Debido a que se esperaban fuertes lluvias, se suspendió el partido, degut al fet que s'esperaven fortes pluges, es va suspendre el partit. 7 como es debido tal com cal, com Déu mana. 8 lo debido el que és degut. 9 más de lo debido més del que cal, més del compte. [...]
|
48.
fin
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
efecte de, per tal de. 5 a fin de cuentas al cap i a la fi, al cap i a l'últim, al capdavall, fet i fet. 6 a fin de que a fi que, a fi i efecte que, per tal que. 7 a fines de semana (o de mes, etc) a la fi de la setmana (o del mes, etc). 8 a fin y efecto de a fi i efecte de, perquè. 9 al fin a la fi (o [...]
|
49.
señor
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
Garcia. 5 [tratamiento de cortesía] senyor. 6 [feudal] senyor. 7 [título real] senyor. 8 dr senyor. 9 pl [señor y señora] senyors. 10 a lo gran señor com un senyor. 11 a tal señor, tal honor a tot senyor, tot honor. 12 dárselas (o echárselas) de señor presumir (o tenir aires) de senyor. 13 descansar en [...]
|
50.
por
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
prep 1 [finalidad] per, per tal de. Se levanta pronto por no llegar tarde, es lleva d'hora per no fer tard. 2 [en favor de] per. No hace nada por nadie, no fa res per ningú. 3 [elección, inclinación] per. Votar por el ganador, votar pel guanyador. 4 [hacia] vers, envers. Mostrar afecto por los [...]
prep 1 [finalidad] per, per tal de. Se levanta pronto por no llegar tarde, es lleva d'hora per no fer tard. 2 [en favor de] per. No hace nada por nadie, no fa res per ningú. 3 [elección, inclinación] per. Votar por el ganador, votar pel guanyador. 4 [hacia] vers, envers. Mostrar afecto por los niños, mostrar afecte envers els nens. 5 [con nombre, o adjetivo] [causa] per. Lo hizo por necesidad, ho va fer per necessitat. Lo condenaron por traición, el condemnaren per traïció. 6 [con infinitivo] pel fet de, perquè. Le regañaron por llegar tarde, el van renyar perquè havia arribat tard. 7 [a causa de] per, per culpa de, a causa de. No vinimos por la lluvia, no vam venir per (o per culpa de, o a causa de) la pluja. 8 [medio, procedimiento] per. Llegó por correo, arribà per correu. 9 [en la multiplicación] per. Dos por tres, dos per tres. 10 [modo] per. Por escrito, por orden, per escrit, per ordre. 11 [paso] per. Conducir por la izquierda, conduir per l'esquerra. Cruzar por el puente, travessar pel pont. 12 [con ocasión de] per. Llegaremos por Pascuas, arribarem per Pasqua. 13 [durante] a. Llámame por la noche, truca'm a la nit. 14 cada. La biblioteca abre por las tardes, la biblioteca obre cada tarda. 15 [no es tradueix]. Se quedará en mi casa por una temporada, restarà a casa meva una temporada. 16 [en un cambio o equivalencia] per. Lo uno por lo otro, una cosa per l'altra. Te cambio tu pluma por la mía, et canvio la teva ploma per la meva. 17 [precio] per. Lo vendió por una miseria, ho va vendre per una misèria. 18 [sustitución] en comptes de, en lloc de. Vino por su hermano, va venir en comptes del seu germà. 19 [consideración] per. Dar por hecho, donar per fet. Le tienen por loco, el tenen per boig. 20 [papel, función] com a. Poner por ejemplo, posar com a exemple. 21 [pendiente de una acción] per. Todavía está por hacer, encara està per fer. Piso por alquilar, pis per llogar. 22 [reparto] per. Tocan a media docena por cabeza, toquen a mitja dotzena per cap. 23 [distribución temporal] el, la. Les pagan a tanto por hora, els paguen a tant l'hora. 24 [en detalle] per. Punto por punto, punt per punt. Caso por caso, cas per cas. 25 por eso es por lo que és per això que. Por eso es por lo que me cogieron, és per això que em van agafar. 26 por lo... que de tan... que. No pude llegar por lo cansado que estaba, no vaig poder arribar de tan cansat que estava. 27 por que [para que] perquè, per tal que, a fi (o a fi i efecte) que. Se fue por que las cosas mejoraran, se'n va anar per tal que les coses milloressin. 28 por... que per... que. Por más listo que sea, caerá, per més llest que sigui, caurà. 29 por qué per què. No sé por qué no se calla de una vez, no sé per què no calla d'una vegada. 30 por si [por si acaso] si de cas, per si de cas, si per cas. Llamé por si quería algo nuevo, vaig trucar per si de cas volia res de nou. |