21.
arrancar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
bruscamente] arrencar [a fer una acció] intr. Después de la pausa, el bailarín se arrancó, després de la pausa, el ballarí arrencà a ballar. 14 de cop i volta, sense més ni més, quan menys t'ho penses (o m'ho penso, o s'ho pensa, etc). Se arrancó dándome cinco euros, de cop i volta em donà cinc euros, quan [...]
|
22.
sacar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
sortir, o invitar) a ballar. 5 [librar] treure. Sacar a alguien de un apuro, treure algú d'un mal pas. 6 [hacia fuera] treure enfora. Sacar el pecho, treure el pit enfora. 7 [quitar] treure. 8 [un trabajo] fer. Me ha sacado un traje precioso, m'ha fet un vestit preciós. 9 [poner en uso] treure. Cada año [...]
v tr 1 treure. Sacar las plantas al balcón, treure les plantes al balcó. Sacar la lengua, treure la llengua. 2 [llevar fuera] treure (o portar) a passejar. Hay que sacar al perro, cal treure el gos a passejar. 3 llevar, treure. Sacar una espina, treure una espina. 4 [sacar a bailar] treure (o fer sortir, o invitar) a ballar. 5 [librar] treure. Sacar a alguien de un apuro, treure algú d'un mal pas. 6 [hacia fuera] treure enfora. Sacar el pecho, treure el pit enfora. 7 [quitar] treure. 8 [un trabajo] fer. Me ha sacado un traje precioso, m'ha fet un vestit preciós. 9 [poner en uso] treure. Cada año sacan una moda diferente, cada any treuen una moda diferent. 10 treure. Sacar un mote, treure un malnom. 11 [una fotografía] fer, tirar. 12 fer sortir. Han sacado a toda la familia en las fotografías de la boda, han fet sortir tota la família a les fotografies del casament. 13 [en una votación] obtenir, aconseguir. El partido ha sacado cincuenta diputados, el partit ha obtingut cinquanta diputats. 14 [mostrar] exhibir, fer veure. Todavía no ha sacado sus mañas, encara no ha exhibit les seves habilitats. 15 [hacer aparecer] fer sortir. Sacar los colores a la cara, fer sortir els colors a la cara. Le sacaron en los periódicos, el van fer sortir als diaris. 16 [ganar] treure, guanyar. Ha sacado medio millón en la rifa, ha tret mig milió a la rifa. 17 treure a, guanyar. Sacar la lotería, la apuesta, treure a la rifa, guanyar l'aposta. 18 [obtener de alguien] arrencar. Los sobrinos le sacan todo lo que quieren, els nebots li arrenquen tot el que volen. 19 [conseguir] treure'n. Sacar provecho, treure'n profit. Lo que sacarás con eso son muchos quebraderos de cabeza, el que en trauràs són molts maldecaps. 20 [sonsacar] fer dir. Procura sacarle quién está detrás de todo esto, procura de fer-li dir qui hi ha darrere tot això. 21 treure. No me ha dicho de dónde ha sacado esos datos, no m'ha dit d'on ha tret aquestes dades. 22 [en una conversación] treure, donar. Siempre saca razones y ejemplos que no prueban nada, sempre treu raons i exemples que no proven res. 23 [deducir] treure. De esto que te ha dicho saca la consecuencia, d'això que t'ha dit, treu-ne la conseqüència. 24 [entradas, billetes] comprar, aconseguir. 25 [resolver] treure. Sacar una cuenta, treure un compte. 26 fam [ventaja] sobrepassar en, excedir en. Le saca tres dedos a su padre, sobrepassa en tres dits el seu pare. 27 esport [la pelota] servir, posar en joc, treure. 28 sacar a bailar [a alguien] treure (o fer sortir, o invitar) a ballar. 29 sacar adelante [una familia] fer tirar endavant. 30 sacar adelante [un asunto, etc] tirar endavant. Ella sacó adelante el negocio al morir su marido, ella va tirar endavant el negoci en morir el seu marit. 31 sacar a relucir fig i fam [citar] portar a col·lació, sortir a parlar de. 32 sacar a relucir fig i fam [sin oportunidad] retreure, clavar per la cara (o pels bigotis). Siempre saca a relucir los favores que me ha hecho, sempre em retreu (o em clava per la cara) els favors que m'ha fet. 33 sacar de sí fig i fam [exasperar] treure de polleguera. 34 sacar en claro (o en limpio) fig i fam treure'n l'aigua clara. Lo único que he sacado en claro es que no tiene dinero, de l'únic que he tret l'aigua clara és que no té diners. v intr 35 esport servir, sacar. v pron 36 [quitarse] treure's, llevar-se. 37 fer-se fer. Se ha sacado unas cuantas fotos, s'ha fet fer algunes fotos. |
23.
nariz
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
sang pel nas. 36 sonarse las narices mocar-se. 37 tener a alguien agarrado por las narices fig i fam tenir algú dins del puny, fer ballar algú com una baldufa. 38 tener delante de las narices tenir davant del nas. [...]
|
24.
agua
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ofegar-se) en poca aigua (o en un got d'aigua). 64 ¡al agua! a l'aigua!65 bailar el agua a alguien fig i fam ballar l'aigua als ulls a algú. 66 bañarse en agua de rosas fig fregar-se les mans. 67 claro como el agua fig més clar que l'aigua. 68 como pez en el agua com un peix a l'aigua. 69 como quien se bebe [...]
|
25.
cabeza
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fer-se un garbuix (o un embolic). 74 hinchar la cabeza fig [a alguien] inflar el cap. 75 ir de cabeza fig anar de cul (o de bòlit). 76 ir de cabeza abajo fig [decaer] ballar de capoll, anar de cap per avall. 77 ir de cabeza por algo fig ficar-se una ceba al cap, ficar-se una cosa entre cella i cella. 78 [...]
|