41.
dilatar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 dilatar. Dilatar, el calor, una barra de hierro, dilatar, la calor, una barra de ferro. 2 [alargar] dilatar. Dilatar una sesión, dilatar una sessió. 3 fig i p fr [retrasar] dilatar, diferir. Dilatar la boda, dilatar el casament. 4 [propagar] difondre, propagar. Dilatar la fama de un actor [...]
|
42.
sentir 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
com ho sento. 9 [barruntar] pressentir. 10 lo siento em sap greu, em dol. 11 sin sentir en un tres i no res, en un dir Jesús. Se comió toda la fruta sin sentir, es va menjar tota la fruita en un tres i no res. v pron 12 sentir-se. Sentirse optimista, enfermo, sentir-se optimista, malalt. 13 patir intr [...]
VERB MODEL v tr 1 sentir. Sentir frío, calor, sentir fred, calor. 2 [oír] sentir, oir. Sentir silbar el viento, sentir xiular el vent. 3 sentir. Sentir un olor, un ruido, sentir una olor, un soroll. 4 [dolor, placer] sentir. 5 [apreciar] sentir. Sentir la poesía, sentir la poesia. 6 [en lo moral] sentir, lamentar. Sentir mucho la muerte de un amigo querido, sentir molt la mort d'un amic estimat. 7 [afligirse] sentir. Siento mucho tener que comunicaros esta noticia, sento molt haver-vos de comunicar aquesta notícia. 8 [manera de pensar] sentir, pensar, creure. Lo digo como lo siento, ho dic tal com ho sento. 9 [barruntar] pressentir. 10 lo siento em sap greu, em dol. 11 sin sentir en un tres i no res, en un dir Jesús. Se comió toda la fruta sin sentir, es va menjar tota la fruita en un tres i no res. v pron 12 sentir-se. Sentirse optimista, enfermo, sentir-se optimista, malalt. 13 patir intr, condolir-se, sentir-se. Sentirse del estómago, patir de l'estómac. 14 [resentirse] sentir-se, ressentir-se. Se sintió mucho del fracaso, se'n va sentir molt, del fracàs. 15 [agrietarse] consentir-se. El botijo está sentido, el càntir està consentit. 16 fer-se (o deixar-se) sentir. Comienza a sentirse el frío, comença a fer-se sentir el fred. 17 [pudrirse] passar-se, fer-se malbé. 18 sentirse agobiado sentir-se aclaparat. ![]() |
43.
corona
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
hierro [de los reyes lombardos] corona de ferro. 26 corona de infante heràld corona d'infant. 27 corona del casco [de las caballerías] corona del casc. 28 corona de marqués heràld corona marquesal. 29 corona de príncipe de Asturias heràld corona de príncep d'Astúries (o de Girona, o de Viana). 30 corona [...]
|
44.
puerta
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
puerta de balcón porta balconera. 21 puerta de celosía porta de gelosia. 22 puerta de cuarterones porta de plafons. 23 puerta de guillotina porta caladissa. 24 puerta excusada (o falsa) porta falsa. 25 Puertas de Hierro geog Portes de Ferro [Romania]. 26 puerta secreta porta secreta. 27 puerta trasera [...]
|
45.
fuego
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fuego [reses] marcar amb ferro roent. 30 meter fuego fig [animar] activar, estimular. 31 pegar (o prender) fuego encendre (o calar) foc. 32 romper el fuego mil obrir el foc. 33 romper el fuego fig mil [empezar] rompre el glaç. 34 tocar a fuego tocar a foc. [...]
|
46.
medio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-dia adj 1 [mitad] mig -itja. Medio metro, mig metre. Una hora y media, una hora i mitja. 2 [intermedio] mitjà -ana. El curso medio de un río, el curs mitjà d'un riu. El lector medio, el lector mitjà. 3 [incompleto] mig -itja. Medio luto, mig dol. A media luz, a mitja llum. 4 fig [una gran parte [...]
|
47.
camino
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, la font es troba anant cap a l'escola. 12 camino de cabras camí de cabres. 13 camino de hierro ant camí de ferro. 14 camino de ronda camí de ronda. 15 camino de Santiago astr Via Làctia, camí de sant Jaume. 16 camino real ant [carretera] camí ral. 17 camino real ant [lo más corto] camí més curt (o [...]
|
48.
tirar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, atraure tr. El imán tira del hierro, l'imant atreu el ferro. 20 tibar. La piel me tira, la pell em tiba. 21 [torcer] tirar, tombar. Tire a la izquierda después del puente, tireu a l'esquerra després del pont. 22 fig [atraer] tirar, atreure tr, atraure tr. No le tira nada la televisión, no li tira gens la [...]
|
49.
pie
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pie [una dificultad] restar en peu. 87 saber de qué pie cojea uno fig conèixer la flaca d'algú, saber de quin peu es dol (o coixeja). 88 sacar los pies del plato (o de las alforjas) fig [una persona] plantar cara, alçar la cresta. 89 salir (o sacar) con los pies por delante fig i fam [muerto] sortir [...]
|
50.
ojo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] mirada penetrant. 96 ojos llorosos ulls plorosos, ulls tendres (o molls). 97 ojos que no ven, corazón que no siente d'allò que els ulls no veuen el cor no se'n dol. 98 ojos rasgados ulls ametllats (o allargats). 99 ojos saltones ulls sortints. 100 ojos tiernos ulls tendres (o molls). 101 ojos vidriosos [...]
|